De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_110v.jpg | |foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_110v.jpg | ||
|morfo_r = | |morfo_r = | ||
− | # [[z-|Ze]][[-m|m]][[ucansuca]] - [[z-|ze]][[-m|m]][[ucansuca|ucan]] - [[cha-|ch]] | + | # [[z-|Ze]][[-m|m]][[ucansuca]] - [[z-|ze]][[-m|m]][[ucansuca|ucan]] - [[cha-|ch]][[ucansuca|oco]], [[m-|m]][[ucansuca|oco]], [[ucansuca|uco]], [[chi-|chi]][[ucansuca|uco]], [[mi-|mi]][[ucansuca|uco]], [[ucansuca|uco]] - [[cha-|ch]][[ucansuca|oconynga]], [[ma-|m]][[ucansuca|oconynga]], [[ucansuca|uconynga]], [[chi-|chi]][[ucansuca|uconynga]], [[mi-|mi]][[ucansuca|uconynga]], [[ucansuca|uconynga]] |
## mocoa? - choco gue - reçar mocoa? - choco gue, bien se. | ## mocoa? - choco gue - reçar mocoa? - choco gue, bien se. | ||
## mucanua? - zemucane gue - Zemucansuca quiere deçir, sabiendo uoi | ## mucanua? - zemucane gue - Zemucansuca quiere deçir, sabiendo uoi |
Revisión del 20:10 16 feb 2014
Lematización[1]
Roncar. Vide 'reçollar'.
Ronca persona. Fihista buchua.
Ronco estar. Zefihistaz ubuchuansuca.
Rudo de yngenio. Zepquyquy chie magueza.
Ruido hacer. Itinansuca.
S
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.