De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Gómez) |
m |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = βasua | |IPA_GONZALEZ = βasua | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |IPA_GOMEZ = | + | |IPA_GOMEZ = kʷazua- |
+ | |FON = ɡʷazua- | ||
+ | |FON = bazua- | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
Línea 9: | Línea 11: | ||
{{voc_158|Cosquillas haçer. ''Abasuan zemasqua'' [o] ''abasuaz bquysqua''.<br> | {{voc_158|Cosquillas haçer. ''Abasuan zemasqua'' [o] ''abasuaz bquysqua''.<br> | ||
Cosquillas tener. ''Zebasuaz aguene''.|44v}} | Cosquillas tener. ''Zebasuaz aguene''.|44v}} | ||
+ | |||
+ | {{tuf|cuaronro|2. Hacer cosquillas|Headland}} |
Revisión del 14:33 8 feb 2023
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
basua
Fon. Gonz.*/βasua/ Cons.
*/βasua/
I. s. Cosquillas.
Cosquillas haçer. Abasuan zemasqua [o] abasuaz bquysqua.
Cosquillas tener. Zebasuaz aguene. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 44v
uwa central: cuaronro - 2. Hacer cosquillas (Headland
)