m |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | {{I| conj. | Porque, por, para que | + | {{I| conj. | Porque, por, para que (se pospone a la razón o causa). }} |
{{voc_158|Por, preposiçión, propter. ''Npquaca'' [o] ''npquauca'' [o] ''nzona'', y pónense al fin de los nombres y de los verbos. Ytem, ''qui hichan''; éste se pone al fin de los nombres no más.|102r}} | {{voc_158|Por, preposiçión, propter. ''Npquaca'' [o] ''npquauca'' [o] ''nzona'', y pónense al fin de los nombres y de los verbos. Ytem, ''qui hichan''; éste se pone al fin de los nombres no más.|102r}} | ||
{{manuscrito_2923|Por, id est, propter = ''Npquaca. Cucana''. l. ''Nzona''. y pónese con nombres.|34r}} | {{manuscrito_2923|Por, id est, propter = ''Npquaca. Cucana''. l. ''Nzona''. y pónese con nombres.|34r}} | ||
{{voc_158|Porque, respondiendo. ''Npquaca'' [o] ''nzona''.|102r}} | {{voc_158|Porque, respondiendo. ''Npquaca'' [o] ''nzona''.|102r}} | ||
+ | {{sema|Por causa de}} | ||
− | {{ | + | {{come|Esta entrada también puede ser interpretada como ''-n'' ''zona''.}} |
Revisión del 13:32 9 ago 2017
nzona#I conj. Porque, por, para que, al
nzona
Por, preposiçión, propter. Npquaca [o] npquauca [o] nzona, y pónense al fin de los nombres y de los verbos. Ytem, qui hichan; éste se pone al fin de los nombres no más. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 102r
Por, id est, propter = Npquaca. Cucana. l. Nzona. y pónese con nombres. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 34r
Porque, respondiendo. Npquaca [o] nzona. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 102r
Ver también "Por causa de": cucana, ipqua(2), npqua, nzona, quihicha(2)
Comentarios: Esta entrada también puede ser interpretada como -n zona.