De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Página creada con «{{MUI-ESP |IPA_GONZALEZ = βaskua |IPA_CONSTENLA = |IPA_GOMEZ = |MORFOLOGIA = }} } {{I| sq. pl. tr. | *Agruparse gente, animales o cosas. |m~}} {{verbo |pre=ma...») |
m |
||
| Línea 5: | Línea 5: | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
| − | |||
{{I| sq. pl. tr. | *Agruparse gente, animales o cosas. |m~}} | {{I| sq. pl. tr. | *Agruparse gente, animales o cosas. |m~}} | ||
| Línea 13: | Línea 12: | ||
}} | }} | ||
{{sema|Pegarse}} | {{sema|Pegarse}} | ||
| + | |||
| + | {{come|El significado de este verbo es obscuro}} | ||
:1. '''cus a~'''. Levantarse o pararse mucha gente. | :1. '''cus a~'''. Levantarse o pararse mucha gente. | ||
Revisión del 18:44 5 ene 2017
basqua(2)#I sq. pl. tr. *Agruparse (gente, animales o cosas.) || basqua(2)#II || basqua(2)#III || basqua(2)#IV || basqua(2)#V || basqua(2)#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2026).
basqua(2)
Fon. Gonz.*/βaskua/ Cons.
*/βaskua/
- Agruparse gente, animales o cosas.
- 1. cus a~. Levantarse o pararse mucha gente.
- 2. ubas chi~. *Luchar varias personas por alguna causa a pesar de las dificultades.
- 3. chahas a~. *1.Adherirsele a alguien animales parasitarios como pulgas, piojos, garrapatas, etc. *2.*Agruparse los animales en un lugar.
m~.
I. sq. pl. tr.
Paradigma verbal: ba (sq. pl. tr.)
Serie de Flexión Verbal
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-m-ma | z-m-ma-squa | z-m-ma-nga | z-m-ma-iua |
| neg. | z-m-ma-za | z-m-ma-squa-za | z-m-ma-zi-nga | z-m-ma-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-ma | m-m-ma-squa | m-m-ma-nga | m-m-ma-iua |
| neg. | m-m-ma-za | m-m-ma-squa-za | m-m-ma-zi-nga | m-m-ma-za-n iua |
| 3.ª | a-m-ma | a-m-ma-squa | a-m-ma-nga | a-m-ma-iua |
| neg. | a-m-ma-za | a-m-ma-squa-za | a-m-ma-zi-nga | a-m-ma-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-m-ma | chi-m-ma-squa | chi-m-ma-nga | chi-m-ma-iua |
| neg. | chi-m-ma-za | chi-m-ma-squa-za | chi-m-ma-zi-nga | chi-m-ma-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-m-ma | mi-m-ma-squa | mi-m-ma-nga | mi-m-ma-iua |
| neg. | mi-m-ma-za | mi-m-ma-squa-za | mi-m-ma-zi-nga | mi-m-ma-za-n iua |
Serie de Nominalización
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-ba-ia | cha-ba-sca | cha-ba-nga | cha-ba-nguepqua |
| 2.ª sg. | ma-ba-ia | ma-ba-sca | ma-ba-nga | ma-ba-nguepqua |
| 3.ª | ba-ia | ba-sca | ba-nga | ba-nguepqua |
| 1.ª pl. | chi-ba-ia | chi-ba-sca | chi-ba-nga | chi-ba-nguepqua |
| 2.ª pl. | mi-ba-ia | mi-ba-sca | mi-ba-nga | mi-ba-nguepqua |
Modo Imperativo
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | ba-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | ba-ua |
Comentarios: El significado de este verbo es obscuro
Leuantarse muchedunbre de jente. Cus amasqua. Ymperatiuo, cus uacu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 84r
Levantarse muchos = cusamasqua. pret.o = amaquy. imp.o. vacu. multítud de gente. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 47v
Tomarse a brazo partido. Ubas chimasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 120v
Pegarse muchos animales grandes, ō pequeños = chahas abusqua. preto abuquy. l. chahas amasqua. pret.o amaquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 56r
