De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Página creada con «{{MUI-ESP |IPA_GONZALEZ = sihipkua |IPA_CONSTENLA = |IPA_GOMEZ = |MORFOLOGIA = }} {{ver|sihipqua}}») |
m |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{MUI-ESP | {{MUI-ESP | ||
− | |IPA_GONZALEZ = | + | |IPA_GONZALEZ = sipkua |
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_GOMEZ = | |IPA_GOMEZ = | ||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{I| s. | *Aviso, noticia.}} |
+ | {{voc_158| Encomiendas dar <nowiki>=</nowiki> ''haspqua sipqua bgasqua'' <nowiki>=</nowiki>|71r}} | ||
+ | {{voc_158|Encomiendas enuiar <nowiki>=</nowiki> ''pedro boza haspqua sipqua mgangaco'', mira que des las encomiendas a pedro <nowiki>=</nowiki>|71r}} | ||
+ | {{sema|Saludar}} | ||
+ | {{come|El significado de esta entrada es aún obscura, pero parece ser la raíz del verbo ''sipquasuca'' (acusar).}} |
Revisión del 17:43 24 ene 2017
sipqua(2)#I s. Aviso, noticia, encomienda, recado, saludo.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
sipqua(2), sihipqua
Fon. Gonz.*/sipkua/ Cons.
*/sipkua/
- Aviso, noticia.
I. s.
Encomiendas dar = haspqua sipqua bgasqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 71r
Encomiendas enuiar = pedro boza haspqua sipqua mgangaco, mira que des las encomiendas a pedro = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 71r
Ver también "Saludar":
Comentarios: El significado de esta entrada es aún obscura, pero parece ser la raíz del verbo sipquasuca (acusar).