De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 10: | Línea 10: | ||
{{voc_158|Caer en el pozo, en el hoio, en la barranca, etc, ''Poçoc guan zemasqua'', [o] ''ichyquyc guan zemasqua'' [o] ''catac guan zemasqua'', etc.|33v}} | {{voc_158|Caer en el pozo, en el hoio, en la barranca, etc, ''Poçoc guan zemasqua'', [o] ''ichyquyc guan zemasqua'' [o] ''catac guan zemasqua'', etc.|33v}} | ||
{{voc_158|Echarse en un poço. ''zytas poçoc aguan zemasqua''.|65v}} | {{voc_158|Echarse en un poço. ''zytas poçoc aguan zemasqua''.|65v}} | ||
− | {{sema| | + | {{sema|Tecnología española}} |
{{sema|Pozo}} | {{sema|Pozo}} |
Revisión del 00:23 23 feb 2017
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
poço
Fon. Gonz.*/NULO/ Cons.
*/poço/
I. s. Pozo.
Caer en el pozo, en el hoio, en la barranca, etc, Poçoc guan zemasqua, [o] ichyquyc guan zemasqua [o] catac guan zemasqua, etc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 33v
Echarse en un poço. zytas poçoc aguan zemasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 65v
Ver también "Tecnología española": pozo