De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 19: Línea 19:
 
{{voc_158|Quedito deçir <nowiki>=</nowiki> ''fihizcac zegusqua'' <nowiki>=</nowiki> |106v}}
 
{{voc_158|Quedito deçir <nowiki>=</nowiki> ''fihizcac zegusqua'' <nowiki>=</nowiki> |106v}}
  
{{IV| s. | Resuello (Respiración perceptible por el oído). }}
+
{{IV| s. | Resuello|
 +
|def = Respiración perceptible por el oído
 +
}}
 
{{voc_158|Resuello <nowiki>=</nowiki> ''fihizca'' <nowiki>=</nowiki>|109v}}
 
{{voc_158|Resuello <nowiki>=</nowiki> ''fihizca'' <nowiki>=</nowiki>|109v}}

Revisión del 21:54 15 abr 2019

fihizca#I s. Aliento, huelgo, *respiración.  || fihizca#II s. Resuello (Respiración perceptible por el oído) || fihizca#III s. Susurro.  || fihizca#IV s. Alma.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

fihizca, biscâ, ficsca, fihisca, fisca, fizca

Fon. Gonz.*/βihitʂka/ Cons. */βihitska/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Alma. 

    Alma. Fihizca [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 13r

    ...mibcanan mifizcaz aguaianenga fiernoc antanga... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Con. fol. 131v

    uwa central: camra cámira, camra - 1. aliento (aire). 2. respiración. 3. vapor. (Headland )

    Comentarios: La cita del R.M. 158, folio 131 v., puede traducirse de la siguiente manera: "Si la coméis, vuestra alma será arrojada al infierno y perecerá".


    II. s. Aliento, huelgo, *respiración. 

    Aliento, huelgo. Fihizca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 82r


    III. s. Susurro. 

    Quedito deçir = fihizcac zegusqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 106v


    IV. s. Resuello ( Respiración perceptible por el oído. )

    Resuello = fihizca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 109v