De Muysc cubun - Lengua Muisca
Saltar a: navegación, buscar
fol 12v << Anterior     Siguiente >> fol 13v
Fotografía [1] Trascripción[2]

Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 13r.jpg

Lematización

Elaborada por Diego F. Gómez.

  1. chipquana, aquichipquanie [o] sas quyhyna
  2. aEta muys - aeta muys chibgynga
  3. Fihizca
  4. Ubaca
  5. Ubasa, ubas ata, ubasa boza
  6. Zquyhyzaz amisqua, itochuabgusqua, busua bgusqua, ichyumyfac btasqua
  7. Afihistuc
  8. Zpquyquynaz - bchibycaz - yc bsunecaz
  9. Utafihista - utafihistac ana - gyquyn
  10. Gyn pquaoa - hata zona - asuca yn puyca
  11. Gyn apquane - gynie apquane - asucaz yquie agyine
  12. Hata zona gue - asucaz yni apuyquyne, hata pquyca gue
  13. Asucaz yny azyquy
  14. Tapiaz bquys gyn apquane - tapiaz bquys gyn aquyne
  15. Guat zona - guatie zona
  16. Guata zone
  17. Guat bzasqua
  18. guatie bzasqua
13.

chipquana, aquichipquanie [o] sasquyhyna.
Al fin y al cabo. Etamuys; como, al fin y al cabo nos moriremos, etamuys chibgynga.
Alma. Fihizca.
Almoada. Ubaca.
Almorzada. Ubasa, ubasata, ubasaboza, etc., una almorzada, dos almorzadas, etc.
Almorzar. Zquyhyza zamisqua, itochuabgusqua, busuabgusqua, ichyumyfac btasqua.
Al mismo tiempo. Afihistuc.
A lo que me pareçe. Zpquyquynaz [o] bchibycaz [o] ycbsunecaz.
Alquiler de los yndios. Utafihista; utafihistacana, fue al alquiler [o] gyquyn.
Alta cosa, como pared o torre. Gynpquaoa [o] hatazona [o] asucaynpuyca.
Alta, estar desta manera. Gynapquane; gynieapquane, está más alta [o] asucaz yquie agyine.
Alto árbol. Hatazona gue, es mui alto [o] asucazynia puyquyne, hata pquyca gue.
Alto haçerse. Asucaz ynyazyquy.
Alta haçer la torre o tapia. Tapiaz bquysgyn apquane [o] tapiaz bquysgyn aquyne.
Alta cosa, esto es, que está en alto. Guatzona, guatiezona; más alta.
Alta estar. Guatazone.
Alta ponella. Guat bzasqua; más alta ponella, guatie bzasqua.

Manuscrito_158_BNC
fol 12v << Anterior     Siguiente >> fol 13v

Referencias

  1. Fotografía tomada del Raro Manuscrito 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia.
  2. Contenido basado en "Gómez & Trespalacios. Transcripción del Raro Manuscrito 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Instituto Colombiano de Antropología e Historia. Bogotá. Edición virtual - Colombia. 2014.