De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 10: | Línea 10: | ||
# Deleitarʃe = '''[[zu-|zu]][[huc]] [[a-|a]][[chuensuca]]: [[zu-|zu]][[huc]] [[cho]][[gue]]''' =<br> | # Deleitarʃe = '''[[zu-|zu]][[huc]] [[a-|a]][[chuensuca]]: [[zu-|zu]][[huc]] [[cho]][[gue]]''' =<br> | ||
# Del todo = '''[[hataca]]''', {{lat|l,}} '''[[ubuca]]''' =<br> | # Del todo = '''[[hataca]]''', {{lat|l,}} '''[[ubuca]]''' =<br> | ||
− | # De madrugada = '''[[sua(2)|sua]][[-s|s]] [[a-|a]][[gasqua|ga]][[-s|s]][[-c|e]] [[ty]]sa''', {{lat|l,}} '''[[oza]][[-sa|sa]]''', {{lat|l,}} '''[[sua]][[-s|s]] [[a-|a]][[gasqua|ga]]'''<br>'''[[ | + | # De madrugada = '''[[sua(2)|sua]][[-s|s]] [[a-|a]][[gasqua|ga]][[-s|s]][[-c|e]] [[ty]]sa''', {{lat|l,}} '''[[oza]][[-sa|sa]]''', {{lat|l,}} '''[[sua(2)|sua]][[-s|s]] [[a-|a]][[gasqua|ga]]'''<br>'''[[za]][[-ca|ca]]''' =<br> |
− | # De mańana = ''' | + | # De mańana = '''[[sua(2)|sua]][[-s|s]] [[a-|a]][[gasqua|ga]][[-n|n]]''' =<br> |
− | # Demas de eʃo = ''' | + | # Demas de eʃo = '''[[yna]][[-ia|ia]]''', {{lat|L,}} '''[[yna]][[-ca|ca]][[-ia|ia]]''' =<br> |
# Demediar = '''chinnc bzasqua. chinnbxy, chinnc uz'''[-] <br> '''pquasqua''' <br> | # Demediar = '''chinnc bzasqua. chinnbxy, chinnc uz'''[-] <br> '''pquasqua''' <br> | ||
# Demediarʃe = '''chinnca pquasqua''', {{lat|l,}} '''chinncazas'''[-]<br> '''qua. chinnana chinnaquyne''' =<br> | # Demediarʃe = '''chinnca pquasqua''', {{lat|l,}} '''chinncazas'''[-]<br> '''qua. chinnana chinnaquyne''' =<br> | ||
Línea 35: | Línea 35: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
# Demediar. '''[[chin]]n[[-c|c]] [[-b|b]][[zasqua]], [[chin]]n [[-b|b]][[xy]] [[chin]]n[[-c|c]] uz [[pquasqua]]'''.<br> | # Demediar. '''[[chin]]n[[-c|c]] [[-b|b]][[zasqua]], [[chin]]n [[-b|b]][[xy]] [[chin]]n[[-c|c]] uz [[pquasqua]]'''.<br> | ||
# Demediarse = '''[[chin]]n[[-c|c]] [[a-|a]][[pquasqua]]''' [o] '''[[chin]]n[[-c|c]] [[a-|a]][[zasqua]], [[chin]]n [[a-|a]][[nasqua|na]], [[chin]]n [[a-|a]][[quysqua|quy]][[-ne|ne]]'''.<br> | # Demediarse = '''[[chin]]n[[-c|c]] [[a-|a]][[pquasqua]]''' [o] '''[[chin]]n[[-c|c]] [[a-|a]][[zasqua]], [[chin]]n [[a-|a]][[nasqua|na]], [[chin]]n [[a-|a]][[quysqua|quy]][[-ne|ne]]'''.<br> |
Revisión del 00:27 30 abr 2020
Lematización[1]
53
- Delgada coʃa, = sotupqua, agaxien mague =
- Deleitarʃe = zuhuc achuensuca: zuhuc chogue =
- Del todo = hataca, l, ubuca =
- De madrugada = suas agase tysa, l, ozasa, l, suas aga
zaca = - De mańana = suas agan =
- Demas de eʃo = ynaia, L, ynacaia =
- Demediar = chinnc bzasqua. chinnbxy, chinnc uz[-]
pquasqua - Demediarʃe = chinnca pquasqua, l, chinncazas[-]
qua. chinnana chinnaquyne = - Demonío = guahaíoque =
- Demudarse = zubazamì cansuca, l, zbique zamican[-]
suca l, zubazicaimynsuca = - Denantes = fie cua =
- Denoche = zaca=
- Dentera tener = isicaz aguazynsuca =
- Dentera quitarʃe = isicaz fania aguazyn zacagas[-]
qua = - Dentro de la caʃa = guetena =
- Dentro de la ygleʃía = tena =
- Dentro de la tierra = hichatana, l, hichy cuspquana,
- Dentro del agua = sie taca =
- Dentro del fuego = gatihistana =
- Dentro de la barranca = catihistana =
- Dentro del palo = quye cuspquana =
- Dentro de qualquiera coʃa solida = acuspquana
- Dentro de mi = zecuspquana =
Dentudo =
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.