m |
m |
||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_GOMEZ = | |IPA_GOMEZ = | ||
− | 1. (PCC) *'sin-(wa) → *'sun- | + | 1. (PCC) *'sinɡwa → *'sunʔw- |
− | + | 2. (PCC) *'sin-(wa) → *'sun- | |
+ | 3. (PCC) *'zin-(wa) → *'(s/z)un- | ||
|COME = | |COME = | ||
1. ¿Uw ajca bar sin biqui? / gente palabra ya aprende va-(interg.) / ¿Está Ud. aprendiendo el idioma?. Nótese cómo "sin" pensar, aparece sin la partícula "wa/w̃a". | 1. ¿Uw ajca bar sin biqui? / gente palabra ya aprende va-(interg.) / ¿Está Ud. aprendiendo el idioma?. Nótese cómo "sin" pensar, aparece sin la partícula "wa/w̃a". | ||
2. Nótese cómo el "pasado relativo" termina en "-oa" y no "-ua". podría esto representar la existencia de una "a" al final del radical? Revisar. | 2. Nótese cómo el "pasado relativo" termina en "-oa" y no "-ua". podría esto representar la existencia de una "a" al final del radical? Revisar. | ||
− | |GRUPO = uwa ( s:s , n: | + | |GRUPO = uwa ( s:s , u:e , n:hw̃ , 0:a ) |
|MORFOLOGIA = '''sun''' <sup>[[-n(2)]]?</sup> -[[suca]] | |MORFOLOGIA = '''sun''' <sup>[[-n(2)]]?</sup> -[[suca]] | ||
}} | }} |
Revisión del 15:00 2 nov 2021
sunsuca#I su. tr. Pensar, reflexionar, imaginar.
sunsuca
- 1. yc b~. Pensarlo, imaginarlo.
Part. de pret. sunoa.
Pensar. Ybsunsuca [o] zepquyquyz ybtasqua. Zepquyquyz yc amisqua, es uenirme al pensamiento alguna cosa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 97r
Pensar = Zepquyquy yquybtasqua. l. Zebsunsuca. l. Yquy zebsunsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 33r
Pecado maquyia, maguza yquy masunoa ynxie Confesar, umquyioa umpquyquyz quy umtaoa, los pecados que abeis hecho dhō e ymajinado hacer abeislos traido a la memoria para Confesarloʃ[?] [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Con. fol. 135v
Ver también "Pensar": sunsuca, tasqua