De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 9: | Línea 9: | ||
{{der|10}} | {{der|10}} | ||
− | # Alançear = '''[[-b|b]][[tyhypquasuca]]''' = <br> | + | # Alançear = '''[[-b|b]][[tyhypquasuca|tyhypqua]][[-suca|suca]]''' = <br> |
− | # Alargar alguna Coʃa haçella larga = '''[[-b|b]][[gahasysuca]]''', <br> | + | # Alargar alguna Coʃa haçella larga = '''[[-b|b]][[gahasysuca|gahasy]][[-suca|suca]]''', <br> |
− | # Alargar deſta manera = '''[[a-|a]][[gahasynsuca]]''', <br> | + | # Alargar deſta manera = '''[[a-|a]][[gahasynsuca|gahasy]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]''', <br> |
− | # Alargar la mano açiaca = '''[[si]] [[i-|y]][[chosqua(2)| | + | # Alargar la mano açiaca = '''[[si]] [[i-|y]][[chosqua(2)|cho]][[-squa|squa]]''' = <br> |
− | # Alargar la mano açialla = '''[[ai]] [[i-|y]][[chosqua(2)| | + | # Alargar la mano açialla = '''[[ai]] [[i-|y]][[chosqua(2)|cho]][[-squa|squa]]'''. '''[[ai]] [[a-|a]][[chosqua(2)|choque]][[-s|s]]'''[-] <br>'''[[a-|a]][[-b|b]][[xy]]''' = <br> |
− | # Alargar otra coʃa açialla = '''[[ai]] [[-b|b]][[chosqua(2)| | + | # Alargar otra coʃa açialla = '''[[ai]] [[-b|b]][[chosqua(2)|cho]][[-squa|squa]]''' = <br> |
− | # Alargar otra coʃa açiaca = '''[[si]] [[-b|b]][[chosqua(2)| | + | # Alargar otra coʃa açiaca = '''[[si]] [[-b|b]][[chosqua(2)|cho]][[-squa|squa]]''' = <br> |
− | # Alargar eſto es tirar açiaca = '''[[si]] [[-b|b]][[suhusqua]]''' = <br> | + | # Alargar eſto es tirar açiaca = '''[[si]] [[-b|b]][[suhusqua|suhu]][[-squa|squa]]''' = <br> |
− | # Alargar eſto es tirar a çialla = '''[[ai]] [[-b|b]][[suhusqua]]''' = <br> | + | # Alargar eſto es tirar a çialla = '''[[ai]] [[-b|b]][[suhusqua|suhu]][[-squa|squa]]''' = <br> |
− | # Alargar el tiempo o el plazo = '''[[ai]] [[-b|b]][[suhusqua]]''' = <br> | + | # Alargar el tiempo o el plazo = '''[[ai]] [[-b|b]][[suhusqua|suhu]][[-squa|squa]]''' = <br> |
# A la rredonda = '''[[bosa]]''' = <br> | # A la rredonda = '''[[bosa]]''' = <br> | ||
# A la uísta eſto es uíendolo = '''[[z-|z]][[upqua]] [[fihista]][[-n|n]]''', <br>'''[[m-|m]][[upqua]]''' &.<sup>a</sup> {{lat|L,}} '''[[z-|z]][[uba]][[-na|na]]''', '''[[m-|m]][[uba]][[-na|na]]''' &.<sup>a</sup> <br> | # A la uísta eſto es uíendolo = '''[[z-|z]][[upqua]] [[fihista]][[-n|n]]''', <br>'''[[m-|m]][[upqua]]''' &.<sup>a</sup> {{lat|L,}} '''[[z-|z]][[uba]][[-na|na]]''', '''[[m-|m]][[uba]][[-na|na]]''' &.<sup>a</sup> <br> |
Revisión del 15:43 30 oct 2021
Lematización[1]
10
- Alançear = btyhypquasuca =
- Alargar alguna Coʃa haçella larga = bgahasysuca,
- Alargar deſta manera = agahasynsuca,
- Alargar la mano açiaca = si ychosqua =
- Alargar la mano açialla = ai ychosqua. ai achoques[-]
abxy = - Alargar otra coʃa açialla = ai bchosqua =
- Alargar otra coʃa açiaca = si bchosqua =
- Alargar eſto es tirar açiaca = si bsuhusqua =
- Alargar eſto es tirar a çialla = ai bsuhusqua =
- Alargar el tiempo o el plazo = ai bsuhusqua =
- A la rredonda = bosa =
- A la uísta eſto es uíendolo = zupqua fihistan,
mupqua &.a L, zubana, mubana &.a - A la uísta eſto es a lo que ʃe rrepreʃenta a la uísta
upquachieca &.a Como a mi uísta zupquachieca. - A la mano derecha o izquierda = sihic husa aʃìa[-]
qui seńalando no ai otro modo = - A las espaldas de la caʃa = gue iohozana. y çi a[-]
bla de mouímíento: gue iohozaca = - A las çiete del dìa = suaz sinie anyquyna, L, su[-]
az sinie anycaxin = - A las treʃ de la tarde = suaz atyquyna, L, suaz=
tyquysaxin = - A las nuebe = acaz abgyina, L, aca gyiaxin, y asi
de las demas horas mudado ʃolo el numero - - A la maǹana = zacoca -
- A la tarde = suameca, L, suamena =
A las ocho =
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.