m |
m |
||
Línea 8: | Línea 8: | ||
|COM = | |COM = | ||
1. El segmento 'ʔk' pasa en uwa a 'st'. Esto mismo ocurre con 'ʔt', como en 'cabuya' chistara, y cuistinto 'rascar'. | 1. El segmento 'ʔk' pasa en uwa a 'st'. Esto mismo ocurre con 'ʔt', como en 'cabuya' chistara, y cuistinto 'rascar'. | ||
− | + | ʔkʷ > ʔkʷ (chb) chuhupqua, chuhucu- | |
− | + | ʔkʷ (uwa) ohcuá, su(h)cui | |
− | ʔkʷ > ʔkʷ (chb) chuhupqua | ||
− | ʔkʷ (uwa) ohcuá | ||
ʔk > ʔk (chb) coiqui- | ʔk > ʔk (chb) coiqui- | ||
> st (uwa) cuisti- | > st (uwa) cuisti- | ||
ʔt > st (uwa) chistara | ʔt > st (uwa) chistara | ||
ʔt (chb) chihize | ʔt (chb) chihize | ||
+ | iʔdʲ > iʔtsʲ (chb) cho, chihiza | ||
+ | iʔj (uwa) ihyó, sihyá | ||
2. ¿La sílaba desaparece por completo, o nunca existió -ra en muysca? No. La "n" desaparece dejando un alargamiento vocálico, como en taa 'seis'. | 2. ¿La sílaba desaparece por completo, o nunca existió -ra en muysca? No. La "n" desaparece dejando un alargamiento vocálico, como en taa 'seis'. |
Revisión del 20:30 14 may 2022
suhuca#I s. Cola de animal, cola, rabo (Extremidad de la columna vertebral de los algunos vertebrados) || suhuca#L_I a~n zona loc. adj. Último/a, que está de último/a (lit. El que está en la cola)
suhuca, shucâ
- 1. gua ~. Falda de la montaña.
Cola de animal. Suhuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39v
Ver también "Partes de animal": gaca, iospqua, quyhye, quyn, sica, suhuca, zingua
LAS figuras ſon dos, ſimple, y compueſta[.] Simple como gûa, por la ſierra, y guas hucà, por vn pueblo llamado Guaſca. El qual ſe compone deſtos dos N. guâ y shucâ, que quiere dezir, la falda. Y porque eſte pueblo eſta poblado en la falda y pie de vna ſierra, de ay es que ſe llama guâs hucà. Tomando la de[no]minacion, y ſignificado del ſitio a donde eſta. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 7r
L.I. loc. adj. Último/a.
Vltima cosa. Bgyuc zona [o] asuhucan zona [o] bgyu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123v