m |
m (Variable proto) |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = nɨkɨ | |IPA_GONZALEZ = nɨkɨ | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = (PCC) **'zəkə → nəkə |
|COM = 1. La /z/ inicial NO devino /n/ en uwa. ¿por qué? 2. Qué relación tiene con 'kow' hermano en Ika, exactamente 'nʉkow', mi hermano, hablando la mujer. | |COM = 1. La /z/ inicial NO devino /n/ en uwa. ¿por qué? 2. Qué relación tiene con 'kow' hermano en Ika, exactamente 'nʉkow', mi hermano, hablando la mujer. | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = |
Revisión del 13:46 22 mar 2024
nyquy#I s. Hermano || nyquy#II s. Primo/a (Hijo de la hermana de la madre o hijo del hermano del padre) || nyquy#III s. Guardián, guarda, cuidador. || nyquy#L_I zine ~ loc. n. Guardián de balsas
nyquy
...i nyquy, mi hermano. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 3v
Ermanos respecto de la hermana. Nyquy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 73v
Hermano respecto de la hermana. Nyquy [o] pquyhyta. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 81r
Ver también "Hermanos": cuhuba, guia, nyquy, pquyhyta, uahaza, uâ
Primos hermanos_ hijos de dos hermanos, ó de dos hermanas, se llaman ni mas, ni menos q.e si fueran hermanos. ʃ. guia, y cuhuba. Nyquy y guahaza. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 34v
Ver también "Primos": cuhuba, guia, nyquy, pabcha, sahaoa, uahaza, ubso
Pastor. Nyquy. Quiere deçir 'guarda'. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 96r
Ver también "Guardar": nyquy, nyquysuca
L.I. loc. n. Guardián de balsas
Balsero, id es, dueño de ella. azinegue.
El que la guarda. Zine nyquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 21v