De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = ʂoskua
 
|IPA_GONZALEZ  = ʂoskua
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    = (PCC) *'duo- → (PH) *'dʲoo
+
|IPA_GOMEZ    = ˈʒuo-
|FON          = 'dʒoo-
+
|FON          = ˈʒoo-
 +
|GRUPO        =
 +
 
 +
[[c1::ʒ:r]]
 +
[[c1::o:u]]
 +
[[c1::o:o]]
 +
 
 
|COME          = Se habrían ensordecido las africadas o la percepción española viciaron el dato?
 
|COME          = Se habrían ensordecido las africadas o la percepción española viciaron el dato?
 
|MORFOLOGIA    = [[choque]] [[-squa]]
 
|MORFOLOGIA    = [[choque]] [[-squa]]

Revisión del 11:19 2 oct 2023

chosqua#I sq. intr. quy. Trabajar.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

chosqua, cħosqua, cħosquâ

Fon. Gonz.*/ʂoskua/ Cons. */tʲoskua/
    ʒ:r o:u o:o
    I. sq. intr. quy. Trabajar. 

    Pret. ichoquy. Imp. achocu. Part. de pret. choca.

    Trabajar. Ichosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 121r

    Deʃta regla general ʃe ʃacan los verbos ʃiguientes...// 13. Cħoſquâ: por trabajar... En todos los quales verbos ſe quitàra la particula, ſquà, y en ſu lugar ſe pondra eſta particula, ... (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 71v

    Si oi es día de trauajo trabajad, y çi no es día de trauajo no trauajéis, fa chocc aguenan pquyn michocanga choquenzacan // michozinga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 58v

    travajar = ichosqua. imp. achocu, machoca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 41r

    Ver también "Trabajar": choque, chosqua

    uwa central: ruonro - 1. trabajar día tras día. (Headland )