m (Añadidos en muysca) |
m |
||
Línea 16: | Línea 16: | ||
eſtad &.<sup>a</sup> '''[[quysqua|qui]][[-sca|sca]]''' eſten aquellos haçiendo.<br> | eſtad &.<sup>a</sup> '''[[quysqua|qui]][[-sca|sca]]''' eſten aquellos haçiendo.<br> | ||
<center><h4>Otro Ymp.<sup>o</sup> 2.<sup>o</sup></h4></center> | <center><h4>Otro Ymp.<sup>o</sup> 2.<sup>o</sup></h4></center> | ||
− | '''[[cha-|Cha]][[quysqua|quy]][[-ia|ia]] '''. haga Yo. '''[[ma-|ma]][[quysqua|quy]][[-ia|ia]]''' has tu. '''[[quysqua|quy]][[-ia|ia]]''' haga <br> | + | '''[[cha-|Cha]][[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]] '''. haga Yo. '''[[ma-|ma]][[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]]''' has tu. '''[[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]]''' haga <br> |
− | aquel. '''[[chi-|chi]][[quysqua|quy]][[-ia|ia]]''' hagamos &.<sup>a</sup> '''[[mi-|Mi]][[quysqua|quy]][[-ia|ia]]''' hagais &.<sup>a</sup> '''[[quysqua|quy]][[-ia|ia]]'''<br> | + | aquel. '''[[chi-|chi]][[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]]''' hagamos &.<sup>a</sup> '''[[mi-|Mi]][[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]]''' hagais &.<sup>a</sup> '''[[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]]'''<br> |
hagan aquellos=<br> | hagan aquellos=<br> | ||
<center><h4>Supino 1.<sup>o</sup></h4></center> | <center><h4>Supino 1.<sup>o</sup></h4></center> | ||
Línea 30: | Línea 30: | ||
'''[[quysqua|qui]][[-sca|sca]]''' &.<sup>a</sup> '''[[chi-|Chi]][[quysqua|qui]][[-sca|sca]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|Mi]][[quysqua|qui]][[-sca|sca]]''' &.<sup>a</sup> '''[[quysqua|qui]][[-sca|sca]]''' &.<sup>a</sup><br> | '''[[quysqua|qui]][[-sca|sca]]''' &.<sup>a</sup> '''[[chi-|Chi]][[quysqua|qui]][[-sca|sca]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|Mi]][[quysqua|qui]][[-sca|sca]]''' &.<sup>a</sup> '''[[quysqua|qui]][[-sca|sca]]''' &.<sup>a</sup><br> | ||
<center><h4>Preterito p.to y plusquanperfecto.</h4></center> | <center><h4>Preterito p.to y plusquanperfecto.</h4></center> | ||
− | '''[[cha-|Cha]][[quysqua|quy]][[-ia|ia]]'''. Yo El que hise o abia echo. '''[[ma-|Ma]][[quysqua|quy]][[-ia|ia]]''' &.<sup>a</sup><br> | + | '''[[cha-|Cha]][[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]]'''. Yo El que hise o abia echo. '''[[ma-|Ma]][[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]]''' &.<sup>a</sup><br> |
− | '''[[quysqua|quy]][[-ia|ia]]''' &.<sup>a</sup> '''[[chi-|chi]][[quysqua|quy]][[-ia|ia]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|Mi]][[quysqua|quy]][[-ia|ia]]''' &.<sup>a</sup> '''[[quysqua|quy]][[-ia|ia]]''' &.<sup>a</sup><br> | + | '''[[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]]''' &.<sup>a</sup> '''[[chi-|chi]][[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]]''' &.<sup>a</sup> '''[[mi-|Mi]][[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]]''' &.<sup>a</sup> '''[[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]]''' &.<sup>a</sup><br> |
<center><h4>Futuro</h4></center> | <center><h4>Futuro</h4></center> | ||
'''[[cha-|cha]][[quysqua|qui]][[-nga|nga]]'''. yo el que hare o tengo de hazer. '''[[ma-|Ma]][[quysqua|qui]][[-nga|n'''{{an1|-}}<br> | '''[[cha-|cha]][[quysqua|qui]][[-nga|nga]]'''. yo el que hare o tengo de hazer. '''[[ma-|Ma]][[quysqua|qui]][[-nga|n'''{{an1|-}}<br> |
Revisión actual del 09:54 24 may 2024
Zebquynga. Yo are. vm[m]quynga. &.a abquynga &.a
chibquynga. &.a miquynga. &.a abquynga[2] &.a
Ymp.o 1.o
Quyû has tu. quyuua. hazed vosotros.
Ymp.o 2.o
chaquisca. eſte yo haciendo. Maquisca. eſta tu &.a
quisca eſte aquel &.a chiquisca eſtemos &.a Miquisca
eſtad &.a quisca eſten aquellos haçiendo.
Otro Ymp.o 2.o
Chaquyia . haga Yo. maquyia has tu. quyia haga
aquel. chiquyia hagamos &.a Miquyia hagais &.a quyia
hagan aquellos=
Supino 1.o
Zebquyioa. hazer o p˰a hazer Yo. vm[m].quyioa &.a
abquyioa &.a chibquyioa &.a mibquyioa &.a
abquyioa &.a
Supino 2.o
Partiçipios.
de presente y de p.o ymp.to
Chaquisca. Yo el que hago o haçia. Maquisca &.a
quisca &.a Chiquisca &.a Miquisca &.a quisca &.a
Preterito p.to y plusquanperfecto.
Chaquyia. Yo El que hise o abia echo. Maquyia &.a
quyia &.a chiquyia &.a Miquyia &.a quyia &.a
Futuro
chaquinga. yo el que hare o tengo de hazer. Maquin[-]
ga &.a quinga &.a chiquinga, miquinga, quinga
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ ibid.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.