De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página nueva: {{trascripcion |fuente = Manuscrito 158 BNC |seccion = Vocabulario |anterior = fol. 46v. |siguiente = fol. 47v. |foto = Manuscrito_158_BNC_vocabulario_-_fol_47r.jpg |texto = Çigarra...)
 
Línea 13: Línea 13:
 
Çimarrón haçerse: [[izimansuca|Izimansuca]].
 
Çimarrón haçerse: [[izimansuca|Izimansuca]].
  
Çinco. [[hyscha|Hysca]].
+
Çinco. [[hyska|Hysca]].
  
 
Çimiento.[[eta|Eta]].
 
Çimiento.[[eta|Eta]].
Línea 29: Línea 29:
 
Chimenea  [[iie|Iie]].
 
Chimenea  [[iie|Iie]].
  
Chismoso.[[cubun|Cubun]] [[abzismague]].
+
Chismoso. [[kubun|Cubun]] [[abzismague]].
  
Chirriar lo que se fríe, sa1tar el mosto que hierue. [[aquezcansuca|Aquezcansuca]].
+
Chirriar lo que se fríe, saltar el mosto que hierue. [[aquezcansuca|Aquezcansuca]].
  
 
Chupar. [[behuchysuca|Behuchysuca]].
 
Chupar. [[behuchysuca|Behuchysuca]].

Revisión del 12:22 29 sep 2008

Çigarra. Suaguaia.

Çimarrón. Zima [o] ianupqua.

Çimarrón haçerse: Izimansuca.

Çinco. Hysca.

Çimiento.Eta.

Chamuscar. Bzitysuca.

Chamuscarse. Azitynsuca.

Chica cosa. Inguezunga.

Chicha. Fapqua.

Chicha haçerse. Zfapquagosqua.

Chimenea Iie.

Chismoso. Cubun abzismague.

Chirriar lo que se fríe, saltar el mosto que hierue. Aquezcansuca.

Chupar. Behuchysuca.
{{{fuente_morfo_d}}}
Çigarra. Suaguaia.

Çimarrón. Zima [o] ianupqua.

Çimarrón haçerse: Izimansuca.

Çinco. Hysca.

Çimiento.Eta.

Chamuscar. Bzitysuca.

Chamuscarse. Azitynsuca.

Chica cosa. Inguezunga.

Chicha. Fapqua.

Chicha haçerse. Zfapquagosqua.

Chimenea Iie.

Chismoso. Cubun abzismague.

Chirriar lo que se fríe, saltar el mosto que hierue. Aquezcansuca.

Chupar. Behuchysuca.


Referencias