m |
m |
||
Línea 14: | Línea 14: | ||
− | {{II|tr. | + | {{II|tr. Comer cosas duras, morder.}} (Pretérito: ''[[pre::bka]]''. Imperativo: ''[[imp::ko]]''. Participios: ''chakieska, chakaia, chakienga''). |
:1. Comer cosas duras. | :1. Comer cosas duras. | ||
{{voc_158|Comer maíz, carne, queso, fruta y cosas duras como, bizcocho, confitura y cosas así. ''Bcasqua''. Pretérito, // ''bca''. Ymperatiuo, ''co''. Partiçipios: ''chaquiesca, chacaia, chaquienga''.|fol 40v}} | {{voc_158|Comer maíz, carne, queso, fruta y cosas duras como, bizcocho, confitura y cosas así. ''Bcasqua''. Pretérito, // ''bca''. Ymperatiuo, ''co''. Partiçipios: ''chaquiesca, chacaia, chaquienga''.|fol 40v}} | ||
+ | {{sema|Comer}} | ||
{{tun|cohnro|Comer algo que se tiene que masticar|Headland}} | {{tun|cohnro|Comer algo que se tiene que masticar|Headland}} | ||
Línea 27: | Línea 28: | ||
:3. Dicho del perro: morder. | :3. Dicho del perro: morder. | ||
{{voc_158|Morder como perro. ''Bcasqua''.|fol 88r}} | {{voc_158|Morder como perro. ''Bcasqua''.|fol 88r}} | ||
− | |||
− | : '''-yez b~'''. loc. v. Tener sabor a algo. | + | :(a) '''-yez b~'''. loc. v. Tener sabor a algo. |
{{voc_158|Sabe a pan. ''Funye zabcasqua''.<br>Sabe a tierra. ''Hichye zabcasqua''.<br>Sabe a maíz. ''Abye zabcasqua''.|fol 111v}} | {{voc_158|Sabe a pan. ''Funye zabcasqua''.<br>Sabe a tierra. ''Hichye zabcasqua''.<br>Sabe a maíz. ''Abye zabcasqua''.|fol 111v}} | ||
Revisión del 08:34 15 sep 2011
Pelear. Zecasqua [o] caquez bquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 96v Ms. 158. Voc. fol. fol 96v
Ver también "Reñir": caque, casqua(2), fihisuagosqua, inago, inagosqua, quysqua
(Pretérito: bka. Imperativo: ko. Participios: chakieska, chakaia, chakienga).
- 1. Comer cosas duras.
Comer maíz, carne, queso, fruta y cosas duras como, bizcocho, confitura y cosas así. Bcasqua. Pretérito, // bca. Ymperatiuo, co. Partiçipios: chaquiesca, chacaia, chaquienga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 40v Ms. 158. Voc. fol. fol 40v
Ver también "Comer": casqua, chusqua, gamysuca, gychasuca, gyiasuca, gysqua, nysqua(2), quychquysuca, sosqua
- 2. Dicho de un ave o insecto: picar.
Picarme el aue o animalexo. Chabcasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 98r Ms. 158. Voc. fol. fol 98r
- 3. Dicho del perro: morder.
Morder como perro. Bcasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 88r Ms. 158. Voc. fol. fol 88r
- (a) -yez b~. loc. v. Tener sabor a algo.
Sabe a pan. Funye zabcasqua.
Sabe a tierra. Hichye zabcasqua.
Sabe a maíz. Abye zabcasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 111v Ms. 158. Voc. fol. fol 111v
(Pretérito: bkake).
- 1. amuys b~. loc. v. Embestir a alguien, darle golpes.
Acometer a otro. Amuys zemisqua [o] amuys bcasqua; bcaque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 4v Ms. 158. Voc. fol. fol 4v
- 2. hycazies b~. loc. v. Despeñar.
Despeñarse. Hyiazies zemisqua [o] hycazies bcasqua. Pretérito, bcaque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 56r Ms. 158. Voc. fol. fol 56r
- 3. muyian b~. loc. v. Aclarar alguna verdad.
Aclararse la uerdad.... muyian abcasqua. Pretérito, abcaque... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 4r Ms. 158. Voc. fol. fol 4r
Descubrirse alguna cosa, manifestarse, aclararse. Muyian agosqua, [o] muyian azasqua [o] muyian abcasqua, pret[érit]o, abcaque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 54v Ms. 158. Voc. fol. fol 54v
- 4. muyias b~. loc. v. Manifestar una cosa, declararla.
Magnifestar una cosa. Muyian amisqua [o] muyias abcasqua [o] zes amisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 86v Ms. 158. Voc. fol. fol 86v
- [5] ys b~. loc. v. Morir, expirar.
Morir, expirar. Bgysqua [o] ys bcasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 88r Ms. 158. Voc. fol. fol 88r
Espirar. Ys bcasqua [o] bhysqua. Disen tanbién, iechabxy, iamnyia afihizcaz ami. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 74v Ms. 158. Voc. fol. fol 74v