De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '{{III|' a '{{III| |')
m
Línea 6: Línea 6:
 
}}
 
}}
  
{{gram|Sustantivo}}
+
{{I| s. | Patria-mundo. }}
 
 
{{I| | Patria-mundo. }}
 
  
 
:1. Tierra, patria, región.
 
:1. Tierra, patria, región.
Línea 23: Línea 21:
  
  
:4. '''guat~'''. Cielo, esto es, mundo de arriba.
+
:4. '''guat~'''. Cielo, mundo de arriba.
 
{{voc_158|Çielo. ''Guatquyca'' [o] ''quyca''.|fol 46v}}
 
{{voc_158|Çielo. ''Guatquyca'' [o] ''quyca''.|fol 46v}}
  
Línea 30: Línea 28:
  
  
{{II| | Pestilencia, enfermedad contagiosa que produce gran mortandad.}}
+
{{II| s. | Pestilencia, enfermedad contagiosa que produce gran mortandad.}}
 
{{voc_158|Pestilençia. ''Quyca''.|fol 98r}}
 
{{voc_158|Pestilençia. ''Quyca''.|fol 98r}}
 
{{voc_158|Viruelas. ''Iza'' [o] ''quyca''.|fol 123v}}
 
{{voc_158|Viruelas. ''Iza'' [o] ''quyca''.|fol 123v}}
Línea 37: Línea 35:
  
  
{{III| | Historia. }}
+
{{III| s. | Historia. }}
 
:1. '''~/~ ua'''. Cuento, fábula.
 
:1. '''~/~ ua'''. Cuento, fábula.
 
{{voc_158|Cuento, historia. ''Quyca'' [o] ''quycauá''.|fol 45v}}
 
{{voc_158|Cuento, historia. ''Quyca'' [o] ''quycauá''.|fol 45v}}
 
{{voc_158|Fábula. ''Quyca gua'' [o] ''quyca''.|fol 76r}}
 
{{voc_158|Fábula. ''Quyca gua'' [o] ''quyca''.|fol 76r}}

Revisión del 19:40 18 nov 2011

Plantilla:MUYSKA1


I. s. Patria-mundo. 
1. Tierra, patria, región.

Tierra, patria, rejión. Quyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 119r Ms. 158. Voc. fol. fol 119r

2. Mundo.

En este mundo está. Sis quyca nasucune. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 70v Ms. 158. Voc. fol. fol 70v

3. Pueblo, lugar, sitio.

Pueblo. Quyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 104v Ms. 158. Voc. fol. fol 104v

...estoi en el pueblo donde está mi padre, zepaba ynsuza quycan izane. Voi al pueblo donde está mi padre, zepaba ynsuza quycac ina. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 60v Ms. 158. Voc. fol. fol 60v

Ver también "Pueblo": gahachua, pueblo, quyca, ue


4. guat~. Cielo, mundo de arriba.

Çielo. Guatquyca [o] quyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 46v Ms. 158. Voc. fol. fol 46v


uwa central: cajca - Tierra, mundo, patria. ({{{3}}} )


II. s. Pestilencia, enfermedad contagiosa que produce gran mortandad. 

Pestilençia. Quyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 98r Ms. 158. Voc. fol. fol 98r

Viruelas. Iza [o] quyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 123v Ms. 158. Voc. fol. fol 123v

Ver también "Enfermedad": amsa, calentura, chicha(2), chigu, chigunsuca, chipqua(2), chuhuza, fazua, fihibansuca, fuza, gachaquyn, hyza, iansuca, iiu, iusuca, iza, izansuca, izaquyn, muysqua, nysqua(2), quyca(2), sucune, suhusua, suize, tahata, xyquy, zica, zitynsuca, zonta


III. s. Historia. 
1. ~/~ ua. Cuento, fábula.

Cuento, historia. Quyca [o] quycauá. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 45v Ms. 158. Voc. fol. fol 45v

Fábula. Quyca gua [o] quyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 76r Ms. 158. Voc. fol. fol 76r