De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP))
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA1
+
{{MUI-ESP
 
|IPA_GONZALEZ  = sis<sup>ɨ</sup>
 
|IPA_GONZALEZ  = sis<sup>ɨ</sup>
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  

Revisión del 23:36 28 ene 2013

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

sisy

Fon. Gonz.*/sisɨ/ Cons. */sisɨ/
    {{{GRUPO}}}
    I. pron. dem. Designa lo que está cerca de la persona que habla. 

    Sisy, este      Sisy, estos [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 2r Ms. 158. Voc. fol. fol 2r

    Nom. Xis. Eſte, ò eſto. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 7v Gra. Lu. fol. fol 7v

    Ver también "Pronombre demostrativo": sihi, xis, ysy

    uwa central: ucha - Este (Headland )
    duit: sir - Este (Gómez)


    ~/~sa.
    II. adv. l. Por aquí, por acá. Indica desplazamiento por un lugar muy cercano. 

    Por aquí. Sisysa. Es general. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 101r Ms. 158. Voc. fol. fol 101r

    Xiſɣſâ, por aqui. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 117v Gra. Lu. fol. fol 117v

    Por aqui = sisy sa. l. sihica. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 58v Ms. 2924. fol. fol 58v

    Por aqui iremos. Sihique chinanga. l. Sisys chinanga. l. sysque chinanga. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 75r Ms. 2922. Voc. fol. fol 75r

    Por este camino yremos. Sisys zona ies chinanga.
    Por aquí salió. Sisys uac aiane [o] sinague uac aiane.
    Por aquí pasó. Sisys aiami [o] sihic aiami.
    Por aquí entró. Sisys hui ami. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 101v Ms. 158. Voc. fol. fol 101v

    Acá, ó aqui = Sina. l. Sinaca. l. sieca. l. sisy. l. sihica, y sirven para los verbos de quietud, y movimiento. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 2v Ms. 2924. fol. fol 2v

    Ver también "Mucha cercanía": sie, sihi, sina, xis

    Ver también "Desplazamiento": asy, sihi, xis, ysy