m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP)) |
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|)) |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{I| sq. tr. | Hilar.}} {{imp|u}} {{par||uisca|}} | {{I| sq. tr. | Hilar.}} {{imp|u}} {{par||uisca|}} | ||
− | {{voc_158|Hilar. ''Zemusqua''.| | + | {{voc_158|Hilar. ''Zemusqua''.|81v}} |
{{gra_2922|Del Primer Imperativo.<br> | {{gra_2922|Del Primer Imperativo.<br> | ||
Notas comunes à ambas Conjugaciones.<br> | Notas comunes à ambas Conjugaciones.<br> | ||
Línea 16: | Línea 16: | ||
:1. Devanar, enrollar el hilo en un palito. | :1. Devanar, enrollar el hilo en un palito. | ||
− | {{voc_158|Deuanar. ''Zimne zmusqua'' [o] ''zimne zbgyisuca''.| | + | {{voc_158|Deuanar. ''Zimne zmusqua'' [o] ''zimne zbgyisuca''.|58r}} |
{{II| sq. tr. | Empajar, hacer un techo con paja. }} | {{II| sq. tr. | Empajar, hacer un techo con paja. }} | ||
− | {{voc_158|Empajar, cubrír la casa. ''Zemusqua''.| | + | {{voc_158|Empajar, cubrír la casa. ''Zemusqua''.|70v}} |
{{sema|Empajar}} | {{sema|Empajar}} |
Revisión del 02:51 29 ene 2013
usqua#I sq. tr. Hilar, torcer (Dar vueltas a fibras o materiales similares, de modo que formen hilos o hebras helicoidales)
usqua, musqua
- 1. Devanar, enrollar el hilo en un palito.
Hilar. Zemusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 81v
Del Primer Imperativo.
Notas comunes à ambas Conjugaciones.
(...)Zemusqua por hilar que hace U. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 25v
Todos los demas verbos conservan la silaba penultima en su participio de presente. Sacanse los acabados en gosqua que hacen en guesca; à los quales se ajuntan btasqua que hace tesca.
yzegusqua quando significa decir hace guisca.
(...)y zemusqua por hilar hace üísca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 29r
Deuanar. Zimne zmusqua [o] zimne zbgyisuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 58r
Empajar, cubrír la casa. Zemusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 70v