De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|)) |
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-{{semantico| +{{sema|)) |
||
Línea 9: | Línea 9: | ||
{{voc_158|Faxa. ''Zinzona, minzona, enzona'' [o] ''inzona''.|76v}} | {{voc_158|Faxa. ''Zinzona, minzona, enzona'' [o] ''inzona''.|76v}} | ||
− | {{ | + | {{sema|Vestido}} |
{{sema|Industria textil}} | {{sema|Industria textil}} | ||
{{tuf|ahntará|1. Faja de lana roja que tejen ellos mismos y usan las mujeres. 2. Hilo de lana.|Headland}} | {{tuf|ahntará|1. Faja de lana roja que tejen ellos mismos y usan las mujeres. 2. Hilo de lana.|Headland}} |
Revisión del 13:20 29 ene 2013
in zona#I s. Faja, ceñidor, maure, chumbe (lit. el que ciñe o aprieta)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
in zona
Fon. Gonz.*/intʂona/ Cons.
*/in tsona/
I. s. Faja.
Faxa. Zinzona, minzona, enzona [o] inzona. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 76v
Ver también "Vestido": boi, camisa, capote, chine, guane(2), gympqua, in zona, pamta, paño, pquapqua, ropa, tocanzona
Ver también "Industria textil": boi, caba, chana, chihine, chine, guane(2), in zona, nyscasuca, pquasqua(2), quihisqua, quyhysa, quyty, suquyn, togua, xinsuca, zaza, zazaguane, zimne
uwa central: ahntará - 1. Faja de lana roja que tejen ellos mismos y usan las mujeres. 2. Hilo de lana. (Headland
)