De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-{{semantico| +{{sema|))
Línea 9: Línea 9:
 
{{voc_158|Faxa. ''Zinzona, minzona, enzona'' [o] ''inzona''.|76v}}
 
{{voc_158|Faxa. ''Zinzona, minzona, enzona'' [o] ''inzona''.|76v}}
  
{{semantico|Vestido}}
+
{{sema|Vestido}}
 
{{sema|Industria textil}}
 
{{sema|Industria textil}}
 
{{tuf|ahntará|1. Faja de lana roja que tejen ellos mismos y usan las mujeres. 2. Hilo de lana.|Headland}}
 
{{tuf|ahntará|1. Faja de lana roja que tejen ellos mismos y usan las mujeres. 2. Hilo de lana.|Headland}}

Revisión del 13:20 29 ene 2013

in zona#I s. Faja, ceñidor, maure, chumbe (lit. el que ciñe o aprieta)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

in zona

Fon. Gonz.*/intʂona/ Cons. */in tsona/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Faja. 

    Faxa. Zinzona, minzona, enzona [o] inzona. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 76v

    Ver también "Vestido": boi, camisa, capote, chine, guane(2), gympqua, in zona, pamta, paño, pquapqua, ropa, tocanzona

    Ver también "Industria textil": boi, caba, chana, chihine, chine, guane(2), in zona, nyscasuca, pquasqua(2), quihisqua, quyhysa, quyty, suquyn, togua, xinsuca, zaza, zazaguane, zimne

    uwa central: ahntará - 1. Faja de lana roja que tejen ellos mismos y usan las mujeres. 2. Hilo de lana. (Headland )