De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = tʂɨskɨ | |IPA_GONZALEZ = tʂɨskɨ | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |IPA_GOMEZ = (PCC) | + | |IPA_GOMEZ = (PCC) *sʲɨ |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
|SWADESH = 53 | |SWADESH = 53 | ||
}} | }} | ||
− | {{I| s. |Cabeza.}} | + | {{I| s. |Cabeza (probable apócope de ''zysquy'').}} |
− | {{voc_158|Cobijarse la cabeza con el cabo de la manta. ''Foi cocaz <u> | + | :1. '''~s'''. En la cabeza. |
+ | {{voc_158|Cobijarse la cabeza con el cabo de la manta. ''Foi cocaz i<u>zys</u> bquysqua''.|39r}} | ||
+ | {{sema|Nombre de cabeza}} | ||
+ | {{arh|sakʉn|cabeza|Gómez}} | ||
+ | |||
+ | :2. '''~n'''. En la cabeza. | ||
+ | {{manuscrito_2923|Cabeza = ''Zysquy''. l. ''<u>Zyn</u>'', l. ''i<u>zyn</u>''. &c.|11r}} | ||
{{sema|Nombre de cabeza}} | {{sema|Nombre de cabeza}} |
Revisión del 22:42 5 feb 2017
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
zy(2), ze(4)
Fon. Gonz.*/tʂɨskɨ/ Cons.
*/tsɨ/
- 1. ~s. En la cabeza.
- 2. ~n. En la cabeza.
I. s. Cabeza (probable apócope de zysquy).
Cobijarse la cabeza con el cabo de la manta. Foi cocaz izys bquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39r
Ver también "Nombre de cabeza": psihipqua, zy(2), zysquy
Ikʉ (Arhuaco): sakʉn - cabeza (Gómez
)
Cabeza = Zysquy. l. Zyn, l. izyn. &c. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 11r