De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{MUI-ESP | {{MUI-ESP | ||
− | |IPA_GONZALEZ = | + | |IPA_GONZALEZ = ɨβa |
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_GOMEZ = (PCC) *uba → *'ɨba | |IPA_GOMEZ = (PCC) *uba → *'ɨba | ||
Línea 10: | Línea 10: | ||
:1. '''yt ~'''. Dedo de la mano. | :1. '''yt ~'''. Dedo de la mano. | ||
− | {{manuscrito_2924|Dedo de la mano = (''Suasa'') ''y tyquin''. La punta de los dedos de pies, y mano = ''coqui<u>bá</u>''. l. '' | + | {{manuscrito_2924|Dedo de la mano = (''Suasa'') ''y tyquin''. La punta de los dedos de pies, y mano = ''coqui<u>bá</u>''. l. ''yt<u>yba</u>''. mio - ''Zyt<u>yba</u>''.<br> |
− | tuyo - '' | + | tuyo - ''muyt<u>yba</u>''. ''at<u>yba</u>''. de aquel.|28r}} |
{{voc_158|Dedo de la mano, esto es, la punta del dedo. ''Yt<u>yua</u>'' [o] ''coca''.|52v}} | {{voc_158|Dedo de la mano, esto es, la punta del dedo. ''Yt<u>yua</u>'' [o] ''coca''.|52v}} | ||
{{sema|Punta de dedo}} | {{sema|Punta de dedo}} |
Revisión del 19:53 15 jul 2017
-ba#I s. Dedo (Cada una de las partes alargadas y articuladas de la mano y el pie)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
-ba, -ua(3)
Fon. Gonz.*/ɨβa/ Cons.
*/-βa/
- 1. yt ~. Dedo de la mano.
- 2. quihich ~. Dedo del pie.
I. s. Dedo (cada una de las partes alargadas y articuladas de la mano y el pie).
Dedo de la mano = (Suasa) y tyquin. La punta de los dedos de pies, y mano = coquibá. l. ytyba. mio - Zytyba.
tuyo - muytyba. atyba. de aquel. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 28r
Dedo de la mano, esto es, la punta del dedo. Ytyua [o] coca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 52v
Ver también "Punta de dedo": -ba, coca
uwa central: átuba - 1. dedo de la mano (Headland
)
Dedo del pie. Quihichyua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 52v
uwa central: quesuba - 1. dedo del pie (Headland
)