De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 20: | Línea 20: | ||
# Vida agena Contar = '''eca [[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]]''' <br> | # Vida agena Contar = '''eca [[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]]''' <br> | ||
# Vida agena Contar = '''eta [[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]]''' <br> | # Vida agena Contar = '''eta [[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]]''' <br> | ||
− | # Vida agena Contar = '''ica | + | # Vida agena Contar = '''ica aquim [[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]], mica mquim ''' <br>'''[[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]]''' <br> |
− | # Vída agena Contar = '''atymquy | + | # Vída agena Contar = '''atymquy aica [[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]]''', {{lat|L,}} '''ae''' <br>'''ca aquim [[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]]''' =<br> |
− | # Vida agena contar = '''atymne | + | # Vida agena contar = '''atymne [[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]]''', {{lat|l,}} '''mica {{cam1|inquim|mquim}} ''' <br>'''[[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]]''', {{lat|l,}} '''eta [[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]]''' =<br> |
− | # Vida agena sauer = '''eca | + | # Vida agena sauer = '''eca [[z-|ze]][[-m|m]][[ucasuca|ucane]]''' <br> |
# Viejo = '''[[tybara]]''', {{lat|l,}} '''[[tybacha]]''' <br> | # Viejo = '''[[tybara]]''', {{lat|l,}} '''[[tybacha]]''' <br> | ||
# Vieja = '''[[chutqua]]''' =<br> | # Vieja = '''[[chutqua]]''' =<br> | ||
Línea 31: | Línea 31: | ||
# Vientre = '''ie''', {{lat|L,}} '''ieta''' <br> | # Vientre = '''ie''', {{lat|L,}} '''ieta''' <br> | ||
# Víga = '''[[bfue]]''' <br> | # Víga = '''[[bfue]]''' <br> | ||
− | # Viga ʠ suſtenta la caʃa = '''[[uê|gue]] [[ | + | # Viga ʠ suſtenta la caʃa = '''[[uê|gue]] [[quyne]]''' <br> |
{{der|Viruelaʃ}} | {{der|Viruelaʃ}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|texto = | |texto = |
Revisión del 19:31 17 ago 2017
Lematización[1]
123
- Verdulaga yerba = chiguaca
- Vergonçoʃa perʃona = afann mague
- Verguença tener = zefansuca
- Verguenças de hombre = nea
- Verguenças de muger = xigua
- Vez = yca tac. yca bozaz &.a una uez dos uezes =
- Veçino = chiguaque. chiyban aguegue =
- Vianda = aquychyquy =
- Vez prímera = sasuca, l, sasquyhyna
- Vez segunda = amuyiaca
- Vez tersera = amicuca &.a
- Vida agena Contar = eca zegusqua
- Vida agena Contar = eta zegusqua
- Vida agena Contar = ica aquim zegusqua, mica mquim
zegusqua
- Vída agena Contar = atymquy aica zegusqua, L, ae
ca aquim zegusqua =
- Vida agena contar = atymne zegusqua, l, mica inquim[2]
zegusqua, l, eta zegusqua =
- Vida agena sauer = eca zemucane
- Viejo = tybara, l, tybacha
- Vieja = chutqua =
- Vieja coʃa = saca
- Viento = fiba
- Viento Con llubia = zoque
- Vientre = ie, L, ieta
- Víga = bfue
- Viga ʠ suſtenta la caʃa = gue quyne
Viruelaʃ
</div>
</div>
Fotografía[3]
</div>
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido mquim.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.