De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | {{I| s. | Honra | + | {{I| s. | Honra| |
+ | |def=Demostración de respeto, aprecio y veneración | ||
+ | }} | ||
{{voc_158|Honrra. ''Chie''.<br>Honrrar, respectar. ''Achie zegusqua''.<br>Honrrar, haçer q[ue] tenga ônrra. ''Achiez zebquysqua''.<br>Honrrada persona. ''Achiegue''.|82r}} | {{voc_158|Honrra. ''Chie''.<br>Honrrar, respectar. ''Achie zegusqua''.<br>Honrrar, haçer q[ue] tenga ônrra. ''Achiez zebquysqua''.<br>Honrrada persona. ''Achiegue''.|82r}} | ||
{{manuscrito_2923|Todos somos honrados = ''Chichienuca fuyzygue''.|41v}} | {{manuscrito_2923|Todos somos honrados = ''Chichienuca fuyzygue''.|41v}} | ||
{{qrx|tira|Honra/ser|Gómmez}} | {{qrx|tira|Honra/ser|Gómmez}} |
Revisión del 18:01 25 abr 2018
chie(3)#I s. Luz, lustre, brillo, resplandor (de una fuente luminosa) || chie(3)#II s. Honra (Demostración de respeto, aprecio y veneración) || chie(3)#III s. Estima, virtud, valor || chie(3)#L_I a~gue loc. adj. Honrado/a
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
chie(3), chiê(2), cħiê
Fon. Gonz.*/ʂie/ Cons.
*/tʲie/
I. s. Honra ( Demostración de respeto, aprecio y veneración. )
Honrra. Chie.
Honrrar, respectar. Achie zegusqua.
Honrrar, haçer q[ue] tenga ônrra. Achiez zebquysqua.
Honrrada persona. Achiegue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 82r
Todos somos honrados = Chichienuca fuyzygue. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 41v
duit: tira - Honra/ser (Gómmez)