m |
m |
||
Línea 19: | Línea 19: | ||
{{mod_158|Dolor.<br> | {{mod_158|Dolor.<br> | ||
''ziusuca''. eſtoi Con dolor <nowiki>=</nowiki> ''izysquez aiusaca'', dueleme la cabeʃa no ai otro modo de dolor; por berbo. al ynſtrumento ʠ cauʃa dolor, le llaman, ''a<u>tyhyzy</u>n mague'' ''A<u>tyhyzy</u>nz yna apuyquene''. diome un dolor,|2r}} | ''ziusuca''. eſtoi Con dolor <nowiki>=</nowiki> ''izysquez aiusaca'', dueleme la cabeʃa no ai otro modo de dolor; por berbo. al ynſtrumento ʠ cauʃa dolor, le llaman, ''a<u>tyhyzy</u>n mague'' ''A<u>tyhyzy</u>nz yna apuyquene''. diome un dolor,|2r}} | ||
+ | {{sema|Doler}} |
Revisión del 15:33 12 dic 2019
|| tyhyzy#L_I a~n mague loc. adj. Picante, ácido, agrio (Sustancia que produce ardor al probarse, por ejemplo, el ají)
tyhyzy
L.I. loc. adj. Picante, ácido, agrio ( Sustancia que produce ardor al probarse, por ejemplo, el ají. )
Quemar el agí y otras cosas semejantes. Atyhyzynsuca.
Quema. Atyhyzyn mague. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 106v
Agria cossa. Atyhyzyn mague. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 8v
Ver también "Picar el ají": tyhyzy, tyhyzynsuca
L.II. loc. adj. Doloroso, ardiente ( Que causa ardor o dolor. )
Dolor.
ziusuca. eſtoi Con dolor = izysquez aiusaca, dueleme la cabeʃa no ai otro modo de dolor; por berbo. al ynſtrumento ʠ cauʃa dolor, le llaman, atyhyzyn mague Atyhyzynz yna apuyquene. diome un dolor, [sic] (González, 1987) - Ms. 158. Mod. fol. 2r
Ver también "Doler": chihizansuca, iu, iusuca, nasqua, tyhyzy