De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Página creada con «{{MUI-ESP |IPA_GONZALEZ = ɣuskua |IPA_CONSTENLA = |IPA_GOMEZ = (PCC) *buw̃- |FON = buu |COM = |MORFOLOGIA = |HOMO = gusqua }} {{...») |
m |
||
Línea 16: | Línea 16: | ||
{{tuf|buw̃unro|Recibir (Limosna)|Headland}} | {{tuf|buw̃unro|Recibir (Limosna)|Headland}} | ||
+ | |||
+ | :1. '''hich guaz a~'''. *Recibir el suelo. | ||
+ | {{voc_158|Apedrear El graniço <nowiki>=</nowiki> ''hicha guaz abgusqua''| 17v}} |
Revisión del 21:04 2 ene 2020
gusqua(4)#I sq. tr. quy. Recibir || gusqua(4)#L_I hich aguaz ab~ loc. v. tr. *Recibir el granizo
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
gusqua(4)
Fon. Gonz.*/ɣuskua/ Cons.
*/ɣuskua/
- 1. hich guaz a~. *Recibir el suelo.
I. sq. tr. Recibir
Pret. bguque.
Reçiuir. Bgusqua; bguque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 108v
uwa central: buw̃unro - Recibir (Limosna) (Headland
)
Apedrear El graniço = hicha guaz abgusqua [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 17v