m |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_158 | {{trascripcion_158 | ||
− | |seccion = Gramática | + | |seccion = Gramática |
− | |anterior = fol 14v | + | |anterior = fol 14v |
|siguiente = fol 15v | |siguiente = fol 15v | ||
− | |foto = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_15r.jpg | + | |foto = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_15r.jpg |
+ | |morfo_d = | ||
+ | |||
+ | {{der|15}} | ||
+ | |||
+ | '''[[muynguasuca|ngua]][[-u|o]]'''. '''[[ze-|ze]][[muyhyzysuca|muyhyzy]][[-suca|suca]]''', ʠ hace '''[[muyhyzysuca|muyhyz]][[-u|u]]'''.<br> | ||
+ | '''[[yc]] {{cam1|[[ze-|ze]][[muynsuca|muyu]][[-suca|suca]]|zemuynsuca}}''', que hace, '''[[yc]] [[muynsuca|muy]][[-u|u]]'''{{in|apagar}}. '''zemuysq{{in|ua}}''' <br> | ||
+ | que hace, '''muyu'''. ʃacanse tambien algunos que pier[-]<br> | ||
+ | den La '''m'''. que son los çiguientes. '''zemisqa'''. por<br> | ||
+ | buscar que hace. '''ícu'''. '''ycaìzemísqua'''. echar de<br> | ||
+ | vn baso en otro que hace, '''ycaícu'''. '''zmosqua'''. ƥ bańar<br> | ||
+ | a otro que haze '''O'''. '''zemusqua'''. por y{{t_l|lar}}{{in|ban}}<ref>Este inserto parece corregir el sobreescrito de 'hilar', sin embargo, la frase no adquiere sentido con éste, pues 'hilar' en muysca es '''zemusqua'''.</ref> ʠ haçe '''V'''.<br> | ||
+ | '''zemuysquysuca''', oler ʠ hace, '''yscu'''. '''{{cam1|zeminysuca|zemimysuca}}'''.<br> | ||
+ | trocar ʠ hace '''ímu'''. '''zemonasuca''', coser yeruaʃ.<br> | ||
+ | {{in|cozer}}<ref>Este inserto parece una corrección ortográfica de la palabra 'coser' del renglón anterior.</ref> que haze. '''onao'''. '''z{{in|e}}mubiasuca''', que hace '''ubíao'''. '''Zemho{{t_i|#}}'''[-]<br> | ||
+ | '''quysuca''', ʠ hace. '''{{cam1|ohucu|ohocu}}'''. '''yc{{t_l|z}}emohosysuca'''. {{t_l|h}}un[-]<br> | ||
+ | tar. ʠ hace '''ycohosu'''. ańade tambien a eʃtos uer[-]<br> | ||
+ | bos. '''zegunsuca''', por derrìbar arrancando que<br> | ||
+ | pìerde en el ymperatíuo la '''G''' y asi hace '''vnu'''.<br> | ||
+ | y eſte uerbo, '''zegusqua''', por deçìr ʠ hace, '''vzu'''.<br> | ||
+ | y eſte. '''zeguquesuca''', por tomar la medida que<br> | ||
+ | hace '''vcu'''. y eſte uerbo '''zebgasqua''', que con[-]<br> | ||
+ | víerte la '''G''' en {{t_l|'''S'''}} y asì hace eſte ymperatíbo<br> | ||
+ | '''So''' y el neutro {{t_l|C}}orrelatibo deſte el qual buel[-]<br> | ||
+ | be tambien la '''G''' en '''S''' y asì hase eſte ympera[-]<br> | ||
+ | tìuo '''aso'''. Sacanse tambien algunos que no solo pì[-]<br> | ||
+ | erden tambien la '''m'''. sino tambíen la prìmera çila[-]<br> | ||
+ | va que son los çìguìentes. '''zemihizcasuca''' Curar<br> | ||
+ | ymperatibo '''hizcao'''. '''zemoho{{t_l|y}}{{in|i}}suca''' correr tras de<br> | ||
+ | otro ymperatibo '''hoiu'''. '''zemosesuca''', Raer, '''hos'''[-]<br> | ||
+ | '''u'''. '''zemihìzysuca''', {{cam|apremier|apremiar}} a otro, ymperatìbo<br> | ||
+ | '''hizu'''.<br> | ||
+ | <center><h3>1.<sup>a</sup> Conjugaçíon,</h3></center> | ||
+ | {{der|Regla 1.<sup>a</sup>}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
Revisión del 15:33 23 oct 2020
nguao. zemuyhyzysuca, ʠ hace muyhyzu.
yc zemuyusuca[2] , que hace, yc muyu˰apagar. zemuysq˰ua
que hace, muyu. ʃacanse tambien algunos que pier[-]
den La m. que son los çiguientes. zemisqa. por
buscar que hace. ícu. ycaìzemísqua. echar de
vn baso en otro que hace, ycaícu. zmosqua. ƥ bańar
a otro que haze O. zemusqua. por ylar˰ban[3] ʠ haçe V.
zemuysquysuca, oler ʠ hace, yscu. zeminysuca[4] .
trocar ʠ hace ímu. zemonasuca, coser yeruaʃ.
˰cozer[5] que haze. onao. z˰emubiasuca, que hace ubíao. Zemho#[6] [-]
quysuca, ʠ hace. ohucu[7] . yczemohosysuca. hun[-]
tar. ʠ hace ycohosu. ańade tambien a eʃtos uer[-]
bos. zegunsuca, por derrìbar arrancando que
pìerde en el ymperatíuo la G y asi hace vnu.
y eſte uerbo, zegusqua, por deçìr ʠ hace, vzu.
y eſte. zeguquesuca, por tomar la medida que
hace vcu. y eſte uerbo zebgasqua, que con[-]
víerte la G en S y asì hace eſte ymperatíbo
So y el neutro Correlatibo deſte el qual buel[-]
be tambien la G en S y asì hase eſte ympera[-]
tìuo aso. Sacanse tambien algunos que no solo pì[-]
erden tambien la m. sino tambíen la prìmera çila[-]
va que son los çìguìentes. zemihizcasuca Curar
ymperatibo hizcao. zemohoy˰isuca correr tras de
otro ymperatibo hoiu. zemosesuca, Raer, hos[-]
u. zemihìzysuca, apremier[8] a otro, ymperatìbo
hizu.
1.a Conjugaçíon,
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido zemuynsuca.
- ↑ Este inserto parece corregir el sobreescrito de 'hilar', sin embargo, la frase no adquiere sentido con éste, pues 'hilar' en muysca es zemusqua.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido zemimysuca.
- ↑ Este inserto parece una corrección ortográfica de la palabra 'coser' del renglón anterior.
- ↑ Texto tachado e ilegible.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido ohocu.
- ↑ Creemos que lo correcto debió ser "apremiar" en lugar de "apremier".
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.