m (Integrar {{verbo}} como |con= dentro de la plantilla precedente) |
m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla) |
||
| Línea 17: | Línea 17: | ||
}} | }} | ||
| − | + | ||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Morder, dar bocados. ''Zemonsuca''.|88r}} | {{voc_158|Morder, dar bocados. ''Zemonsuca''.|88r}} | ||
{{voc_2922|Bocados dar. ''zemonsuca bonu, chamonsuca, chabonua, chabonynga''.|23r}} | {{voc_2922|Bocados dar. ''zemonsuca bonu, chamonsuca, chabonua, chabonynga''.|23r}} | ||
| Línea 25: | Línea 29: | ||
{{sema|Bocado}} | {{sema|Bocado}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | }} | ||
{{II| su. tr. | Estregar | {{II| su. tr. | Estregar | ||
|def = *Quitar a pedazos | |def = *Quitar a pedazos | ||
| − | + | ||
| + | |cit= | ||
| + | |||
{{manuscrito_2923|Estregar <nowiki>=</nowiki> ''Zemohosysuca''. l. ''Zemunsuca''. imp. ''bunu''.|22v}} | {{manuscrito_2923|Estregar <nowiki>=</nowiki> ''Zemohosysuca''. l. ''Zemunsuca''. imp. ''bunu''.|22v}} | ||
{{sema|Refregar}} | {{sema|Refregar}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | }} | ||
Revisión del 18:38 15 sep 2025
bonsuca#I su. tr. Morder, dar bocados. || bonsuca#II su. tr. Estregar (*Quitar a pedazos) || bonsuca#III || bonsuca#IV || bonsuca#V || bonsuca#L I
bonsuca, bunsuca, monsuca(2)
Morder, dar bocados. Zemonsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 88r
Bocados dar. zemonsuca bonu, chamonsuca, chabonua, chabonynga. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 23r
Bocados echar = Zemonsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 15v
Ver también "Morder": bonsuca, casqua
Ver también "Bocado": bonsuca
Estregar = Zemohosysuca. l. Zemunsuca. imp. bunu. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 22v
Ver también "Refregar": hosysuca
