De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Morfología)
(Morfología)
Línea 47: Línea 47:
 
* [[hycha|Hɣcħa]][[nga|ɣngâ]].
 
* [[hycha|Hɣcħa]][[nga|ɣngâ]].
 
* [[mue|Muê]][[nga|ɣngâ]].
 
* [[mue|Muê]][[nga|ɣngâ]].
* [[asy|Asɣ]][[nga|ngâ]].
+
* [[as|As]][[nga|ɣngâ]].
 
* [[chie|Chie]][[nga|ɣngâ]].
 
* [[chie|Chie]][[nga|ɣngâ]].
 
* [[mie|Mie]][[nga|ɣngâ]].
 
* [[mie|Mie]][[nga|ɣngâ]].
 
* [[a-|A]][[-n|n]][[a-|a]][[biza(2)|biʒha]][[nga|ɣngâ]].
 
* [[a-|A]][[-n|n]][[a-|a]][[biza(2)|biʒha]][[nga|ɣngâ]].

Revisión del 14:15 26 feb 2010

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

Futuro imperfecto. Tiempo
por venir.

SINGVLAR.


Yo ſere.
Tu ſeras.
Aquel ſera.

Hɣcħaɣngâ.
Muêɣngâ.
Asɣngâ.

PLVRAL,


Noſotros ſeremos.
Voſotros ſereys.
Aquellos ſeran.

Chieɣngâ.
Mieɣngâ.
Anabiʒhaɣngâ.


Carece del futuro perfecto
deʃte modo.

IMPE-
Lematización[1]

Futuro imperfecto. Tiempo
por venir.

SINGVLAR.


Yo ſere.
Tu ſeras.
Aquel ſera.

Hɣcħaɣngâ.
Muêɣngâ.
Asɣngâ.

PLVRAL,


Noſotros ſeremos.
Voſotros ſereys.
Aquellos ſeran.

Chieɣngâ.
Mieɣngâ.
Anabiʒhaɣngâ.


Carece del futuro perfecto
deʃte modo.

IMPE-
Fotografía[2]
Arte038.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.

Morfología