mos hablando de perſona, co-
mo.
1. Xieguâ? quien es, o quien
eſta ay?
2. Ipquaguà? que ây, o que
quieres.
3. Ihacuâ? como es?
Y eſtas dos poſtreras Particu-
las ſe uſan, tambien hablando
de coſas, y las dos primeras an[-]
dan ſiempre acompañadas cõ
eſta particula, guâ? interroga-
tiua, que en eſta lengua deno-
ta lo miſmo que en la Latina.
ſum, es, fui: como xiêgua? id eſt
quis eſt[1] ? vel quæ eſt[2] ? ipquà-
guâ? ideſt, quid eſt?[3] y eſta par-
mos hablando de perſona, co-
mo.
1. Xieguâ? quien es, o quien
eſta ay?
2. Ipquaguà? que ây, o que
quieres.
3. Ihacuâ? como es?
Y eſtas dos poſtreras Particu-
las ſe uſan, tambien hablando
de coſas, y las dos primeras an[-]
dan ſiempre acompañadas cõ
eſta particula, guâ? interroga-
tiua, que en eſta lengua deno-
ta lo miſmo que en la Latina.
ſum, es, fui: como xiêgua? id eſt
quis eſt[1] ? vel quæ eſt[2] ? ipquà-
guâ? ideſt, quid eſt?[3] y eſta par-

Referencias
- ↑ Falta
- ↑ Falta
- ↑ Falta
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Palacios. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.