m |
m |
||
| (No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = ʂoskua | |IPA_GONZALEZ = ʂoskua | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | |IPA_GOMEZ = (PCC) *'duo- | + | |IPA_GOMEZ = (PCC) *'duo- → (PH) *'dʲoo |
| − | |FON = ' | + | |FON = 'dʒoo- |
| − | |MORFOLOGIA = | + | |COME = Se habrían ensordecido las africadas o la percepción española viciaron el dato? |
| + | |MORFOLOGIA = [[choque]] [[-squa]] | ||
|HOMO = chosqua | |HOMO = chosqua | ||
}} | }} | ||
| Línea 20: | Línea 21: | ||
{{sema|Trabajar}} | {{sema|Trabajar}} | ||
| − | {{tuf|ruonro|1. trabajar día tras día.|Headland}} | + | {{tuf|ruonro|1. trabajar día tras día.|Headland}} <!- No tiene -qui, es probable que no sea cognado --> |
Revisión del 14:24 8 feb 2023
chosqua#I sq. intr. quy. Trabajar || chosqua#II || chosqua#III || chosqua#IV || chosqua#V || chosqua#L I
chosqua, cħosqua, cħosquâ
Pret. ichoquy. Imp. achocu. Part. de pret. choca.
Trabajar. Ichosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 121r
Deʃta regla general ʃe ʃacan los verbos ʃiguientes...// 13. Cħoſquâ: por trabajar... En todos los quales verbos ſe quitàra la particula, ſquà, y en ſu lugar ſe pondra eſta particula, qɤ... (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 71v
Si oi es día de trauajo trabajad, y çi no es día de trauajo no trauajéis, fa chocc aguenan pquyn michocanga choquenzacan // michozinga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 58v
travajar = ichosqua. imp. achocu, machoca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 41r
Ver también "Trabajar": choque, chosqua
