De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 6: Línea 6:
 
|morfo =
 
|morfo =
  
# [[m-|Vm]][[paba|gûya]], [[m-|vm]] [[khuba|qhubâ]], [[m-|vm]] [[obso|obſô]], [[m-|vm]] [[uexika|guab xhiqɣ]], [[m-|vm]] [[compadre|compadrè]], [[m-|vm]] [[hijar|hijar]] [[atabe|atabè]], [[a-|a]][[bhoza|bhôʒhâ]], [[m-|vm]] <sup>[[b-|b]]</sup>[[biskua|mi]][[ua|guâ]]?
+
# [[m-|Vm]][[guia|gûya]], [[m-|vm]] [[khuba|qhubâ]], [[m-|vm]] [[obso|obſô]], [[m-|vm]] [[uexika|guab xhiqɣ]], [[m-|vm]] [[compadre|compadrè]], [[m-|vm]] [[hijar|hijar]] [[atabe|atabè]], [[a-|a]][[bhoza|bhôʒhâ]], [[m-|vm]] <sup>[[b-|b]]</sup>[[biskua|mi]][[ua|guâ]]?
 
# [[to|To]], [[maia|Maya]] [[bhoza|bhôʒhâ]], [[m-|vm]]<sup>[[b-|b]]</sup>[[biskua|mi]] [[ua|guâ]]?
 
# [[to|To]], [[maia|Maya]] [[bhoza|bhôʒhâ]], [[m-|vm]]<sup>[[b-|b]]</sup>[[biskua|mi]] [[ua|guâ]]?
 
# [[m-|Vm]] [[guake|guaqɣ]] [[cha|cħa]] [[bhoza|bhôʒhâ]] [[hyspkua|hɣſ pqua]] [[-z|ʒhɣ]] [[m-|vm]] [[kyskua|hɣ]] [[ua|guà]]?
 
# [[m-|Vm]] [[guake|guaqɣ]] [[cha|cħa]] [[bhoza|bhôʒhâ]] [[hyspkua|hɣſ pqua]] [[-z|ʒhɣ]] [[m-|vm]] [[kyskua|hɣ]] [[ua|guà]]?
Línea 18: Línea 18:
 
<center>gunta.</center>
 
<center>gunta.</center>
 
<br>
 
<br>
'''Vmgûya<ref>Creemos que era "Vmpaba".</ref>, vm qhubâ, vm ob-'''<br>
+
'''Vmgûya, vm qhubâ, vm ob-'''<br>
 
'''ſô, vm guab xhiqɣ, vm com-'''<br>
 
'''ſô, vm guab xhiqɣ, vm com-'''<br>
 
'''padrè, vm hijar atabè, abhô-'''<br>
 
'''padrè, vm hijar atabè, abhô-'''<br>

Revisión del 05:48 11 may 2011

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

ſe le pregunte lo ſiguiente,
que es la miſma pre-
gunta.


Vmgûya, vm qhubâ, vm ob-
ſô, vm guab xhiqɣ, vm com-
padrè, vm hijar atabè, abhô-
ʒhâ, vm miguâ?

13[1] To, Maya bhôʒhâ, vm
             mi guâ?
14[2] Vm guaqɣ cħa bhôʒhâ,
             hɣs pqua ʒhɣ vm hɣ
             guâ? Y ſi fuere muger.

15[3] Vm guaqɤ fucħa bhô-
             ʒhâ hɣſpqua ʒɣ vm qɣ
             guà?

16 Vm[4]
Lematización[5]

ſe le pregunte lo ſiguiente,
que es la miſma pre-
gunta.


Vmgûya, vm qhubâ, vm ob-
ſô, vm guab xhiqɣ, vm com-
padrè, vm hijar atabè, abhô-
ʒhâ, vm miguâ?

13[1] To, Maya bhôʒhâ, vm
             mi guâ?
14[2] Vm guaqɣ cħa bhôʒhâ,
             hɣs pqua ʒhɣ vm hɣ
             guâ? Y ſi fuere muger.

15[3] Vm guaqɤ fucħa bhô-
             ʒhâ hɣſpqua ʒɣ vm qɣ
             guà?

16 Vm[4]
Fotografía[6]
Confesionario057.jpg


Referencias

  1. En el original, "12".
  2. En el original, "13".
  3. En el original, "14".
  4. En el original, " 15mV".
  5. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  6. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.