De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Plantilla de añadidos)
 
Línea 10: Línea 10:
 
<br>
 
<br>
 
27<ref>En el original, "26".</ref> '''[[muɣsca|Muɣſca]] [[atabê]] [[a-|a]][[oba]] [[fitâ]][[-n|n]]'''<br>
 
27<ref>En el original, "26".</ref> '''[[muɣsca|Muɣſca]] [[atabê]] [[a-|a]][[oba]] [[fitâ]][[-n|n]]'''<br>
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[hɣs]][[-pqua|pqua]] [[ʒhɣ]] [[um-|um]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[qɣsqua|qɣ]][[guâ]]?'''<br>
+
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[hɣs]][[-pqua|pqua]] [[ʒhɣ]] [[um-|um]]{{an|[[-m|m]]}}[[qɣsqua|qɣ]][[guâ]]?'''<br>
 
<br>
 
<br>
 
28<ref>En el original, "27".</ref> '''[[m-|M]][[ipqua]] [[vm-|vm]][[guaca(2)|guacâ]] [[fucħa]]'''<br>
 
28<ref>En el original, "27".</ref> '''[[m-|M]][[ipqua]] [[vm-|vm]][[guaca(2)|guacâ]] [[fucħa]]'''<br>
 
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[muysca|muyſca]] [[bhoʒha]] [[gastar|gaſtar]]'''<br>
 
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[muysca|muyſca]] [[bhoʒha]] [[gastar|gaſtar]]'''<br>
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[vm-|vm]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[qɣsqua|qɣ]] [[guâ]]?'''<br>
+
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[qɣsqua|qɣ]] [[guâ]]?'''<br>
 
<br>
 
<br>
 
29<ref>En el original, "28".</ref> '''[[yca|Yca]] [[atabe]][[-ca|ca]] [[alcagüete|alcaguete]]'''<br>
 
29<ref>En el original, "28".</ref> '''[[yca|Yca]] [[atabe]][[-ca|ca]] [[alcagüete|alcaguete]]'''<br>
Línea 20: Línea 20:
 
<br>
 
<br>
 
30<ref>En el original, "29".</ref> '''[[muɣsca|Muɣſca]] [[atabê|atâbê]] [[alcagüete|alcahuete]]'''<br>
 
30<ref>En el original, "29".</ref> '''[[muɣsca|Muɣſca]] [[atabê|atâbê]] [[alcagüete|alcahuete]]'''<br>
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[vm-|vm]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[qɣsqua|qɣ]] [[guâ]]? [[com]] [[vm-|vm]][[gui]]'''<br>
+
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[qɣsqua|qɣ]] [[guâ]]? [[com]] [[vm-|vm]][[gui]]'''<br>
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[cħanɣqɣ]] [[hɣsqɣ|hɣſqɣ]] [[vm-|vm]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[qɣsqua|qɣ]]'''<br>
+
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[cħanɣqɣ]] [[hɣsqɣ|hɣſqɣ]] [[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[qɣsqua|qɣ]]'''<br>
 
{{der|V 1  &nbsp; &nbsp;  Estas<ref>En el original, "''Esta''".</ref> }}
 
{{der|V 1  &nbsp; &nbsp;  Estas<ref>En el original, "''Esta''".</ref> }}
  

Revisión actual del 11:48 18 mar 2024

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
152

        puɣqɣn amiguà?

27[1] Muɣſca atabê aoba fitân
        hɣs pqua ʒhɣumqɣguâ?

28[2] Mipqua vmguacâ fucħa
        muyſca bhoʒha gaſtar
        vmqɣ guâ?

29[3] Yca atabeca alcaguete
        qɣ maqɣguâ?

30[4] Muɣſca atâbê alcahuete
        vmqɣ guâ? com vmgui
        cħanɣqɣ hɣſqɣ vmqɣ

V 1     Estas[5]
Fotografía[12]
Gramatica Lugo 152r.jpg


Referencias

  1. En el original, "26".
  2. En el original, "27".
  3. En el original, "28".
  4. En el original, "29".
  5. En el original, "Esta".
  6. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  7. En el original, "26".
  8. En el original, "27".
  9. En el original, "28".
  10. En el original, "29".
  11. En el original, "Esta".
  12. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.