De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
 
(No se muestran 10 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion_lugo
 
{{trascripcion_lugo
 
|seccion =  
 
|seccion =  
|anterior = Pag_79
+
|anterior = fol 42r
|siguiente = Pag_81
+
|siguiente = fol 43r
|foto = Arte080.jpg
+
|foto = Gramatica_Lugo_42v.jpg
 +
|morfo_d =
 +
 
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<center><h6>SINGVLAR.</h6></center><br>
 +
{{column|
 +
Yo açotaua.<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
Tu açotauas.<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
Aquel açotaua.<br>
 +
|
 +
'''[[ʒhɣ-|ʒhɣ]][[-g|g]][[uitysuca|ui tɣ]][[-suca|ſuca]] [[nuca(2)|nuca]]'''.<br>
 +
&nbsp;  {{lat|vel}}. '''[[ʒhɣ-|ʒhɣ]][[-g|g]][[uitɣsuca|uitɣ]][[-suca|ſuca]]'''<br>
 +
&nbsp;  '''[[bhôʒhâ]]'''.<br>
 +
&nbsp;  {{lat|vel}} '''[[ʒhɣ-|ʒhɣ]][[-g|g]][[uitɣsuca|uitɣ]][[-suca|ſuca]]'''<br>
 +
&nbsp;  '''[[bhôʒha|bhôʒh]][[-ûca|ûca]]'''.<br>
 +
'''[[vm-|Vm]][[-g|g]][[uitɣsûca|uitɣ]][[-sûca|ſûca]] [[nûca|nû'''-<br>
 +
&nbsp;'''ca]]'''.<br>
 +
&nbsp;{{lat|Vel}} '''[[vm-|vm]][[-g|g]][[uitɣsuca|uitɣ]][[-suca|ſuca]]'''<br>
 +
&nbsp;'''[[bhôʒhâ]]'''.<br>
 +
&nbsp;{{lat|Vel}} '''[[vm-|vm]][[-g|g]][[uitɣsuca|uitɣ]][[-suca|ſuca]]'''<br>
 +
&nbsp;'''[[bhoʒha|bhoʒh]][[-ûca|ûca]]'''.<br>
 +
'''[[a-|A]][[-g|g]][[uitɣsuca|uitɣ]][[-sûca|ſûca]] [[nucâ]]'''<br>
 +
&nbsp;  {{lat|vel}} '''[[a-|a]][[-g|g]][[uitɣsuca|uitɣ]][[-suca|ſuca]] [[bhôʒhâ|bhôʒ'''{{an1|-}}<br>
 +
&nbsp;  '''hâ]]'''.<br>
 +
&nbsp;  {{lat|Vel}} '''[[a-|a]][[-g|g]][[uitɣsûca|uitɣ]][[-sûca|ſûca]] [[bhôʒha|bhô'''{{an1|-}}<br>
 +
&nbsp;  '''ʒh]][[-ûca|ûca]]'''.<br>
 +
}}
 +
<center><h6>PLVRAL.</h6></center><br>
 +
{{der|'''N'''{{an1|-}}}}
 +
 
 +
 
 
|texto =  
 
|texto =  
  
 
<br>
 
<br>
<center>SINGVLAR.</center><br>
+
<br>
Yo açotaua.       '''ʒhɣguitɣſuca nuca'''.<br>
+
<br>
&nbsp;             vel. '''ʒhɣguitɣſuca'''<br>
+
<center><h6>SINGVLAR.</h6></center><br>
&nbsp;             '''bhôʒhâ'''.<br>
+
{{column|
&nbsp;             vel '''ʒhɣguitɣſuca'''<br>
+
Yo açotaua.<br>
&nbsp;             '''bhôʒhûca'''.<br>
+
<br>
Tu açotauas.        '''Vmguitɣſûca nû'''-<br>
+
<br>
&nbsp;             '''ca'''.<br>
+
<br>
&nbsp;             Vel '''vmguitɣſuca'''<br>
+
<br>
&nbsp;             '''bhôʒhâ'''.<br>
+
Tu açotauas.<br>
&nbsp;             Vel '''vmguitɣſuca'''<br>
+
<br>
&nbsp;             '''bhoʒhûca'''.<br>
+
<br>
Aquel açotaua.      '''Aguitɣſbhôca nucâ'''<br>
+
<br>
&nbsp;             vel '''aguitɣſuca bhôʒ'''[-]<br>
+
<br>
&nbsp;             '''hâ'''.<br>
+
<br>
&nbsp;             Vel '''aguitɣſûca bhô'''[-]<br>
+
Aquel açotaua.<br>
&nbsp;             '''ʒhûca'''.<br>
+
|
<center>PLVRAL.</center><br>
+
'''ʒhɣgui tɣſuca nuca'''.<br>
{{der|N}}
+
&nbsp; ''vel''. '''ʒhɣguitɣſuca'''<br>
 
+
&nbsp; '''bhôʒhâ'''.<br>
 +
&nbsp; ''vel'' '''ʒhɣguitɣſuca'''<br>
 +
&nbsp; '''bhôʒhûca'''.<br>
 +
'''Vmguitɣſûca nû'''-<br>
 +
&nbsp;'''ca'''.<br>
 +
&nbsp;''Vel'' '''vmguitɣſuca'''<br>
 +
&nbsp;'''bhôʒhâ'''.<br>
 +
&nbsp;''Vel'' '''vmguitɣſuca'''<br>
 +
&nbsp;'''bhoʒhûca'''.<br>
 +
'''Aguitɣſûca nucâ'''<br>
 +
&nbsp; ''vel'' '''aguitɣſuca bhôʒ'''{{an1|-}}<br>
 +
&nbsp; '''hâ'''.<br>
 +
&nbsp; ''Vel'' '''aguitɣſûca bhô'''{{an1|-}}<br>
 +
&nbsp; '''ʒhûca'''.<br>
 +
}}
 +
<center><h6>PLVRAL.</h6></center><br>
 +
{{der|'''N'''{{an1|-}}}}
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 11:31 18 mar 2024

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo



SINGVLAR.

Yo açotaua.




Tu açotauas.





Aquel açotaua.

ʒhɣgui tɣſuca nuca.
  vel. ʒhɣguitɣſuca
  bhôʒhâ.
  vel ʒhɣguitɣſuca
  bhôʒhûca.
Vmguitɣſûca nû-
 ca.
 Vel vmguitɣſuca
 bhôʒhâ.
 Vel vmguitɣſuca
 bhoʒhûca.
Aguitɣſûca nucâ
  vel aguitɣſuca bhôʒ[-]
  .
  Vel aguitɣſûca bhô[-]
  ʒhûca.

PLVRAL.

N[-]
Lematización[1]
Fotografía[2]
Gramatica Lugo 42v.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.