De Muysc cubun - Lengua Muisca

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
43

Noſotros açota-
 uamos.




Voſotros açotaua-
 deys.




Aquellos açotauan.




Chiguitɣſûca nû-
 ca.
Vel chiguitɣſuca
 bhôʒhûcâ.
Vel chiguitɣſûca
 bhôʒhâ.

Miguitɣſûca nûca,
Vel miguitɣſûca
 bhôʒhâ.
Vel miguitɣſûca
 bhôʒhûca.
Aguitɣſûca nûca.
Vel aguitɣſûca bhô
 ʒhâ.
Vel aguitɣſûca bhô
 ʒhûca.

Preterito perfecto.



F3    SIN-
Lematización morfológica[1]
43

Noſotros açota-
 uamos.




Voſotros açotaua-
 deys.




Aquellos açotauan.




Chiguitɣſûca nû-
 ca.
Vel chiguitɣſuca
 bhôʒhûcâ.
Vel chiguitɣſûca
 bhôʒhâ.

Miguitɣſûca nûca,
Vel miguitɣſûca
 bhôʒhâ.
Vel miguitɣſûca
 bhôʒhûca.
Aguitɣſûca nûca.
Vel aguitɣſûca bhô
 ʒhâ.
Vel aguitɣſûca bhô
 ʒhûca.

Preterito perfecto.



F3    SIN-
Fotografía[2]
Gramatica Lugo 43r.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Palacios. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.