De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Variable proto)
 
(No se muestran 9 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = βaskua
 
|IPA_GONZALEZ  = βaskua
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    =  
+
|PROTO        =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
  
{{I| sq. pl. tr. | *Agruparse gente, animales o cosas. |m~}}  
+
{{I| sq. pl. tr. | *Agruparse |
 +
|def = gente, animales o cosas.
 +
}}  
 
{{verbo
 
{{verbo
 
|pre=maquy
 
|pre=maquy
|imp=uacu/bacu
+
|imp=uacu
 
}}
 
}}
 
{{sema|Pegarse}}
 
{{sema|Pegarse}}
  
{{come|El significado de este verbo es obscuro y su manifestación intransitiva podría ser ''-uasqua'' en lugar de ''basqua''(2).}}
+
{{come|El significado de este verbo es obscuro y su manifestación intransitiva podría ser ''-uasqua'' en lugar de ''-basqua''(2).}}
  
 
:1. '''cus a~'''. Levantarse o pararse mucha gente.
 
:1. '''cus a~'''. Levantarse o pararse mucha gente.
Línea 20: Línea 22:
  
 
:2. '''ubas chi~'''. *Luchar varias personas por alguna causa a pesar de las dificultades.  
 
:2. '''ubas chi~'''. *Luchar varias personas por alguna causa a pesar de las dificultades.  
{{voc_158|Tomarse a brazo partido. ''Ubas chimasqua''.|120v}}
+
{{voc_158|Tomarse a brazo partido <nowiki>=</nowiki> ''ubas chimasqua'' <nowiki>=</nowiki>|120v}}
  
:3. '''chahas a~'''. *1.Adherirsele a alguien animales parasitarios como pulgas, piojos, garrapatas, etc. *2.*Agruparse los animales en un lugar.
+
::2.1. Permanecer juntos (El uno para el otro ant. Son para en uno)
 +
{{voc_158|Juntar en uno <nowiki>=</nowiki> ''hatan bquysqua'', son para en uno ''ubas amaque'' <nowiki>=</nowiki>|83r}}
 +
{{sema|Juntar}}
 +
 
 +
 
 +
:3. '''chahas a~'''. *1.Adherirsele a alguien animales parasitarios como pulgas, piojos, garrapatas, etc. *2. Agruparse los animales en un lugar.
 
{{manuscrito_2924|Pegarse muchos animales grandes, ō pequeños &#61; ''chahas abusqua''. preto ''abuquy''. l. ''chahas amasqua''. pret.o ''amaquy''.|56r}}
 
{{manuscrito_2924|Pegarse muchos animales grandes, ō pequeños &#61; ''chahas abusqua''. preto ''abuquy''. l. ''chahas amasqua''. pret.o ''amaquy''.|56r}}

Revisión actual del 11:23 23 mar 2024

basqua(2)#I sq. pl. tr. *Agruparse (gente, animales o cosas.)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

basqua(2)

Fon. Gonz.*/βaskua/ Cons. */βaskua/
    {{{GRUPO}}}
    I. sq. pl. tr. *Agruparse ( gente, animales o cosas.. )
    Pret. maquy. Imp. uacu.

    Ver también "Pegarse": basqua(2), busqua

    Comentarios: El significado de este verbo es obscuro y su manifestación intransitiva podría ser -uasqua en lugar de -basqua(2).

    1. cus a~. Levantarse o pararse mucha gente.

    Leuantarse muchedunbre de jente. Cus amasqua. Ymperatiuo, cus uacu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 84r

    Levantarse muchos = cusamasqua. pret.o = amaquy. imp.o. vacu. multítud de gente. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 47v

    2. ubas chi~. *Luchar varias personas por alguna causa a pesar de las dificultades.

    Tomarse a brazo partido = ubas chimasqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 120v

    2.1. Permanecer juntos (El uno para el otro ant. Son para en uno)

    Juntar en uno = hatan bquysqua, son para en uno ubas amaque = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 83r

    Ver también "Juntar": basqua(2), uba


    3. chahas a~. *1.Adherirsele a alguien animales parasitarios como pulgas, piojos, garrapatas, etc. *2. Agruparse los animales en un lugar.

    Pegarse muchos animales grandes, ō pequeños = chahas abusqua. preto abuquy. l. chahas amasqua. pret.o amaquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 56r