De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 5: Línea 5:
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
 +
 +
{{vari|eca}}
  
 
{{I| posp. | Acerca de algún asunto.  }}
 
{{I| posp. | Acerca de algún asunto.  }}

Revisión del 12:55 6 jun 2012

Plantilla:MUYSKA1

Plantilla:vari


I. posp. Acerca de algún asunto. 

Açerca. Eca ; como, açerca de eso, ysyica; moxica chiuza, tratamos de la demora; Dios ica chiuza, tratamos de Dios. Si se trata de otra persona se toma ya por mormurar; como, zica zaguque, dijo mal de mí. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 6r Ms. 158. Voc. fol. fol 6r

Ver también "Acerca de": ica, zita


II. posp. Acerca de otra persona (tiene el sentido de murmurar). 

Vida agena contar. Eca zegusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 123r Ms. 158. Voc. fol. fol 123r

Vida agena contar. Ica aquim zegusqua, mica mquim zegusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 123r Ms. 158. Voc. fol. fol 123r

Ver también "Vida ajena": ica, ita(2), quim, tymne, tymquy, usqua(2)