De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 19: Línea 19:
 
''Miguitynynga''<br>
 
''Miguitynynga''<br>
 
''Aguitynynga'', aquellos azotarán|6v}}
 
''Aguitynynga'', aquellos azotarán|6v}}
 
+
{{sema|Irrealis}}
{{sema|Tiempo futuro}}
 

Revisión del 23:48 14 nov 2018

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

nynga

Fon. Gonz.*/nɨnɣa/ Cons. */nɨnɣa/
    {{{GRUPO}}}
    I. suf.  ( VirtualEn los verbos de raíz bisilábica da información sobre hechos no realizados aún, deseados, esperados o posibles. Expresa la mayor parte del modo irrealis.  Gram. En algunos casos parece comportarse como sufijo.)

    Futuro

    Zeguitynynga, yo asotaré
    Vmguitynynga
    Aguitynynga
    Chiguitynynga
    Miguitynynga
    Aguitynynga, aquellos azotarán [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 6v

    Ver también "Irrealis": -be, -nga, -nynga, -zi, nua