De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Gómez)
m
Línea 3: Línea 3:
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_GOMEZ    =  
 
|IPA_GOMEZ    =  
|MORFOLOGIA    = [[ny]] [[-nsuca]]
+
|MORFOLOGIA    = [[ny]] [[-n(2)|n]] [[suca]]
 
}}
 
}}
  
Línea 10: Línea 10:
 
{{voc_158|Ai tres días de camino, ''sua migue'' [o] ''sua migue ycnynsuca'', que quiere deçir; se anda en tres días.|25v}}
 
{{voc_158|Ai tres días de camino, ''sua migue'' [o] ''sua migue ycnynsuca'', que quiere deçir; se anda en tres días.|25v}}
 
{{voc_158|Debajo del agua o por debajo del agua andar. ''Sie chichy inynsuca''.|52r}}
 
{{voc_158|Debajo del agua o por debajo del agua andar. ''Sie chichy inynsuca''.|52r}}
 +
{{sema|Andar}}
  
{{sema|Andar}}
+
{{arh||caminar|nay-n|Frank}}

Revisión del 22:02 13 jun 2016

nynsuca#I su. intr. Andar, *transitar, *recorrerse (Desplazarse de un lugar a otro) || nynsuca#L_I hicabimy a~ loc. v. intr. Relampaguear (lit. pasar el relámpago de un lugar a otro)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

nynsuca

Fon. Gonz.*/nɨnsuka/ Cons. */nɨnsuka/
Morf. ny n suca
    {{{GRUPO}}}
    I. NULO Andar, desplazarse de un lugar a otro. 

    Andar. Inynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14v

    Ai tres días de camino, sua migue [o] sua migue ycnynsuca, que quiere deçir; se anda en tres días. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 25v

    Debajo del agua o por debajo del agua andar. Sie chichy inynsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 52r

    Ver también "Andar": chise, coquyngosqua, isqua, misqua, myhychachy, nasqua, ny, nyn, nynsuca, syne, synsuca, zom

    Ikʉ (Arhuaco): - caminar (nay-n )