De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página creada con «{{MUI-ESP |IPA_GONZALEZ = hɨspkua |IPA_CONSTENLA = |IPA_GOMEZ = |MORFOLOGIA = }} {{I|s.|Pecado, tentación |def = En la tradición católica, transgresión de...»)
 
m
Línea 10: Línea 10:
 
}}
 
}}
 
{{cat_158|''<u>Pecado</u>ca chi benan zinganzhona achìe umtazinga'' <nowiki>=</nowiki> y no nos dejes caer en la <u>tentaçíon</u> <nowiki>=</nowiki> |132r}}
 
{{cat_158|''<u>Pecado</u>ca chi benan zinganzhona achìe umtazinga'' <nowiki>=</nowiki> y no nos dejes caer en la <u>tentaçíon</u> <nowiki>=</nowiki> |132r}}
 +
{{gra_lugo|5    ''Vm <u>pecado</u> hɣſcù guà''?|156r}}
 +
{{gra_lugo|5    No tienes mas <u>pecados</u>? |137r}}
 
{{sema|Catolicismo}}
 
{{sema|Catolicismo}}

Revisión del 15:43 22 jun 2019


pecado#I s. Pecado, tentación (En la tradición católica, transgresión de un precepto religioso)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2019).

pecado  


Otras Fon. Gonz.*/hɨspkua/Cons. */pekado/

    I. s.  Pecado, tentación ( En la tradición católica, transgresión de un precepto religioso. )

    Pecadoca chi benan zinganzhona achìe umtazinga = y no nos dejes caer en la tentaçíon = [sic] (González, 1987) - Ms. 158. Con. fol. 132r

    5 Vm pecado hɣſcù guà? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 156r

    5 No tienes mas pecados? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 137r

    Ver también "Catolicismo": Chiristo, Dios, Espiritu Santo, Iesus, Jesucristo, María, Pedro, amen, angel, bela, campana, casar, cielo, confesar, cruz, cuaresma, espiritu, iglesia, jurar, mancebar, misa, pascua, pecado, pecar, persona, rezar, san(2), santo, solter