De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
(No se muestran 14 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUI-ESP
|ID            = -pkihistasuka
 
 
|IPA_GONZALEZ  = pkihistasuka
 
|IPA_GONZALEZ  = pkihistasuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN     =  
+
|IPA_GOMEZ     = *kʷɨ(s)ta-
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|CATEGORIA_1  = Verbo -suka
+
}}
|CATEGORIA_2  =
 
|CATEGORIA_3  =
 
|DEFINICION    =
 
 
 
I. Quemar por exceso de calor o frío lo que está o estaba vivo, como la piel, el maíz, etc.
 
{{voc_158|Quemar el yelo. ''Zpquihistasuca''.|fol 106v}}
 
{{voc_158|Elar a los maízes. ''Hichuz abaz apquihistasuca''.|fol 68r}}
 
 
 
II. '''chahas a~'''. Pegárseme.
 
{{voc_158|Pegárseme. ''Chahas afihibynsuca'' [o] ''chahas apquihistansuca'' [o] ''chaban azasqua''.|fol 96v}}
 
  
|PLANTILLAS    =
+
{{I| su. intr. | Quemar, helar (aquello que está o estaba vivo, como la piel, el maíz, etc).}}
|COMENTARIOS  =
+
{{voc_158|Quemar el yelo. ''Zpquihistasuca''.|106v}}
|VER_TAMBIEN  =
+
{{voc_158|Elar a los maízes. ''Hichuz abaz apquihistasuca''.|68r}}
}}
+
{{sema|Quemar}}

Revisión del 22:11 23 may 2019

pquihistasuca#I su. tr. Quemar, helar (aquello que está o estaba vivo, como la piel, el maíz, etc)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

pquihistasuca, phixtasuca

Fon. Gonz.*/pkihistasuka/ Cons. */pkihistasuka/
    {{{GRUPO}}}
    I. su. intr. Quemar, helar (aquello que está o estaba vivo, como la piel, el maíz, etc). 

    Quemar el yelo. Zpquihistasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 106v

    Elar a los maízes. Hichuz abaz apquihistasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 68r

    Ver también "Quemar": gaipquansuca, gaipquasuca, gata, gatansuca, pquihista, pquihistansuca, pquihistasuca, quyhytasuca, sucgo, sucogosqua