De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP))
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{I| su. tr. | Temer, tener miedo.}}
 
{{I| su. tr. | Temer, tener miedo.}}
{{voc_158|Temer. ''Bsiesesuca''.|fol 116r}}
+
{{voc_158|Temer. ''Bsiesesuca''.|116r}}
  
 
:1. '''yc b~'''. Tener miedo de alguien.
 
:1. '''yc b~'''. Tener miedo de alguien.
{{voc_158|Témote, tengo miedo de ti. ''Mahac bsiesesuca''. |fol 116r}}
+
{{voc_158|Témote, tengo miedo de ti. ''Mahac bsiesesuca''. |116r}}
  
 
:2. '''huc b~'''. Temer por alguien o algo.
 
:2. '''huc b~'''. Temer por alguien o algo.
{{voc_158|Témote, no te suseda mal. ''Muhuc bsiesesuca''. |fol 116r}}
+
{{voc_158|Témote, no te suseda mal. ''Muhuc bsiesesuca''. |116r}}
  
 
{{sema|Temer}}
 
{{sema|Temer}}
 
{{come|En el ms. 158 el verbo ''bsiesysuca'' aparece con el significado de ''regar'', pero en las demás fuentes está como ''bsieosuca''.}}
 
{{come|En el ms. 158 el verbo ''bsiesysuca'' aparece con el significado de ''regar'', pero en las demás fuentes está como ''bsieosuca''.}}

Revisión del 02:40 29 ene 2013

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

siesysuca

Fon. Gonz.*/siesɨsuka/ o /siesesuka/ Cons. */siesɨsuka/
Morf. bsies, -suca
    {{{GRUPO}}}
    I. su. tr. Temer, tener miedo. 

    Temer. Bsiesesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 116r

    1. yc b~. Tener miedo de alguien.

    Témote, tengo miedo de ti. Mahac bsiesesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 116r

    2. huc b~. Temer por alguien o algo.

    Témote, no te suseda mal. Muhuc bsiesesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 116r

    Ver también "Temer": bxies, xiesy, xiesysuca, zasqua

    Comentarios: En el ms. 158 el verbo bsiesysuca aparece con el significado de regar, pero en las demás fuentes está como bsieosuca.