De Muysc cubun - Lengua Muisca

Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.

Buscar por propiedad

Lista de todas las páginas que tienen la propiedad "comentarios" con valor "Sirve para verbos estativos, de poner o que impliquen movimiento.". Como hay pocos resultados, también se muestran los valores aproximados.

Abajo se muestran hasta 16 resultados comenzando por el n.º 1.

Ver (50 anteriores | 50 siguientes) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).


    

Lista de resultados

  • sumne  + (Quizá se refiera más exactamente al ''Dendrocygna viduata''.)
  • tochua  + (Quizá se refiere metafóricamente a los "zuQuizá se refiere metafóricamente a los "zumbidos" que se producen en el estómago con la sensación de hambre y el proceso digestivo durante y después de la ingesta del almuerzo. La cesación de los "zumbidos" estomacales significaría que la "abeja" habría muerto.significaría que la "abeja" habría muerto.)
  • gahachua  + (Quizá signifique pueblo quemado/ahumado y abandonado.)
  • tyu quyne  + (Se podría interpretar como "manda hueso", "encargo-fuerza", etc. pero ninguna traducción es satisfactoria por el desconocimiento del contexto cultural)
  • -na(2)  + (Se pospone a los numerales eliminando la úSe pospone a los numerales eliminando la última vocal. Si hiere en una consonante esta se nasaliza completamente, pero si hiere 'ʔk' el numeral permanece íntegro, es decir, no pierde la 'a' final: <br></br>- ata -> <u>a<sup>n</sup>-na, at-na</u><br></br>- boza -> mo<sup>n</sup>-na, <br></br>- mica -> mi<sup>n</sup>-na,<br></br>- muyhyca -> muyhyca-na,<br></br>- hyzca -> hyzquy-na, <br></br>- taa -> ta-na, <br></br>- cuhuca -> cuhun-na, <br></br>- suhuza -> suhuza-na, <br></br>- aca -> <u>a<sup>n</sup>-na, ac-na</u>, <br></br>- ubchihica -> ubchihin-na.<br></br>- quihicha ata -> quihicha ate-na<br></br>- quihicha boza -> quihicha bon-na<br></br>(...)<br></br>- gueta -> guete-nau>a<sup>n</sup>-na, ac-na</u>, <br> - ubchihica -> ubchihin-na.<br> - quihicha ata -> quihicha ate-na<br> - quihicha boza -> quihicha bon-na<br> (...)<br> - gueta -> guete-na)
  • gany  + (Se usa para expresar pluralidad.)
  • can  + (Se utiliza en una oración condicional luego de haber utilizado ''nan'' o ''san''.)
  • yna  + (Según el DLE, "ahí" es sinónimo en desuso de "allí".)
  • tohotynsuca  + (Según el DLE, de ''btohotynsuca'' proviene la palabra ''tote'' muy usada en la zona andina Colombiana.)
  • uasqua(2)  + (Según el Dr. Miguel A. Quesada, Ø es un alomorfo de la marca de ergatividad <b> cuando la raíz verbal de los verbos transitivos comienzan con semivocal labial /w/, escrita <gu> (Quesada:2012).)
  • guabxic  + (Según el confesionario de Lugo, podría aplicar también "hablando la mujer".)
  • insuca  + (Según el diccionario de autoridades (1732)Según el diccionario de autoridades (1732):</br>ECHAR LA VOZ. En la Música es cantar claro y fuerte, y no entre dientes ni baxo, o a media voz, sino pronunciando y hablando clara y distintamente. Latín. Elata claraque voce canere. Diccionario de Autoridades - Tomo III (1732)ccionario de Autoridades - Tomo III (1732))
  • -uca  + (Según las definiciones coloniales marca el participio finitivo en los verbos ''-suca'' y ''-nsuca''.)
  • -be  + (Si se expresa en modo de pregunta, la fórmula será :<br> 1. Con verbos transitivos: ''hac nga ...-be'' (cómo sería si).<br> 2. Con verbos intransitivos: ''hac ngas ...-be'' (cómo sería si).)
  • iontaquyngosqua  + (Si se usa el prefijo de primera persona singular (''z-'') se pierde la 'i' inicial.)
  • iansuca(2)  + (Si se usa el prefijo de primera persona singular (''z-'') se pierde la 'i' inicial.)
  • guata  + (Sirve para verbos estativos, de poner o que impliquen movimiento.)
  • -n-  + (Su identificación es muy dudosa. Puede que se trate de un focalizador.)
  • xicasâ  + (Sólo Lugo registra este morfema.)
  • coquyn  + (Sólo se ha encontrado este lexema asociado a la piedra. Su significado no es del todo confiable, tampoco su morfología.)
  • sotu  + (Tal parece que estos adjetivos terminados en ''u'' serían adjetivos compuestos. Por ejemplo, este ''sotu'' podría ser ''sot-u''.)
  • sue inza  + (Tal parece que la palabra ''suemza'' registrada en el ms. 158 es una incorrecta copia de ''sue'''in'''za''. Es probable que el copista haya interpretado el fragmento ''in'' como ''m''.)
  • zibyn  + (Tal vez podría incluir bajo su jurisdicción varías utas (Gamboa:2010).)
  • bosa  + (También podría descomponerse este morfema como ''bo-sa'', sin embargo, no se han encontrado otras formas que así lo prueben.)
  • suecaty  + (También podría interpretarse en el manuscrito como ''succaty''.)
  • suaca  + (También podría ser "anteojos" en su forma anticuada.)
  • bie  + (También podría ser analizado como un verbo auxiliar de cantidad.)
  • gychcagosqua  + (También puede ser interpretado como "comprar al por mayor y vende al por menor".)
  • uasqua  + (Todas las fuentes manuscritas traen este verbo como 'auasqua' en su forma intransitiva.)
  • muyhyzyso  + (Una de las especies de lagarto del Altiplano Sabana de Bogotá es el ''Phenacosaurus heterodermus'', actualmente en peligro de extinción.)
  • chahuana  + (Varios muisquismos derivados de este morfema han sido incluidos en el Diccionario de la Real Academia de la lengua Española, por ejemplo, chajuanado/a)
  • o  + (¡O! es utilizado actualmente como vocativo en el Valle de Tenza para llamar a personas, por ejemplo: ¡o Pedro!, ¡o niño Juan! etc.)