De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=)
 
(No se muestran 16 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = βiskua
 
|IPA_GONZALEZ  = βiskua
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    = (PCC) ke'wi- → wi-
+
|PROTO        = ˈabi- → aˈbi-
|COM          = Etimología dudosa
+
<!-- 2. (PCC) kʷe'wi- → (PH) 'hwewi -->
 +
|FON          = ˈbi-
 +
|GRUPO        =
 +
 
 +
[[c1::0:a]]
 +
[[c1::b:b]]
 +
[[c1::i:i]]
 +
 
 +
|COM          = Por el sufijo 'a-' en contacto con *a- se habría perdido en la raíz.
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 +
|HOMO          = misqua
 
}}
 
}}
  
{{I| sq. tr. | Recoger cosas que están desperdigadas. }} {{imp|fiu}} {{par|fie|fisca|finga}}
+
{{I| sq. tr. | Recoger  
 +
|def = cosas que están desperdigadas
 +
 
 +
|con =
 +
 
 +
{{verbo
 +
|imp=fiu
 +
|par_pas=fie
 +
|par_pre=fisca
 +
|par_fut=finga
 +
}}
 +
 
 +
 
 +
 
 +
|cit=
 +
 
 +
 
 +
 
 
{{voc_158|Cojer cosas menudas, una aquí y otra allí. ''Zemisqua''. Pretérito, ''zemi''. Ymperatiuo, ''fiu''. Partiçipios: ''chafisca, chafie, chafinga''.|39r}}
 
{{voc_158|Cojer cosas menudas, una aquí y otra allí. ''Zemisqua''. Pretérito, ''zemi''. Ymperatiuo, ''fiu''. Partiçipios: ''chafisca, chafie, chafinga''.|39r}}
 
{{manuscrito_2923|Coger cosa que está derramada &#61; ''Zemisqua''. imperativo &#61; ''Biu''. l. ''Fiu, mafie''.|13r}}
 
{{manuscrito_2923|Coger cosa que está derramada &#61; ''Zemisqua''. imperativo &#61; ''Biu''. l. ''Fiu, mafie''.|13r}}
 
{{voc_158|Cojer flores. ''Zbiasqua''; y si cojen una a una, ''zmisqua''.|39v}}
 
{{voc_158|Cojer flores. ''Zbiasqua''; y si cojen una a una, ''zmisqua''.|39v}}
{{sema|Recoger}}
 
{{sema|misqua}}
 
  
 +
 +
 +
 +
 +
 +
|come=
 +
 +
Cuando se junta la marca de ergatividad al radical verbal se escribe ''-misqua''.
 +
 +
 +
|cog=
 +
 +
{{tuf|ábinro| v. 1. coger (coca, café, cuesco del suelo)|Headland}}
 
{{tuf|quewinro|Recoger (hierbas comestibles, u hojas para la cama)|Headland}}
 
{{tuf|quewinro|Recoger (hierbas comestibles, u hojas para la cama)|Headland}}
{{come|Cuando se junta la marca de ergatividad al radical verbal se escribe ''-misqua''.}}
+
 
 +
|sema =
 +
 
 +
Recoger
 +
 
 +
|sema1 =
 +
 
 +
misqua
 +
 
 +
}}

Revisión actual - 11:23 17 sep 2025

fisqua#I sq. tr. Recoger (cosas que están desperdigadas) || fisqua#II  || fisqua#III  || fisqua#IV  || fisqua#V  || fisqua#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

fisqua, bisqua(2)

Fon. Gonz.*/βiskua/ Cons. */βiskua/
    0:a b:b i:i
    I. sq. tr. Recoger ( cosas que están desperdigadas. )
    Imp. fiu. Part. de pret. fie. Part. de pres. fisca. Part. de fut. finga.
    Conjugar
    Paradigma verbal: fi (sq. tr.)
    Serie de Flexión Verbal
    PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
    1.ª sg.z-b-fiz-b-fi-squaz-b-fi-ngaz-b-fi-iua
    neg.z-b-fi-zaz-b-fi-squa-zaz-b-fi-zi-ngaz-b-fi-za-n iua
    2.ª sg.m-m-fim-m-fi-squam-m-fi-ngam-m-fi-iua
    neg.m-m-fi-zam-m-fi-squa-zam-m-fi-zi-ngam-m-fi-za-n iua
    3.ªa-b-fia-b-fi-squaa-b-fi-ngaa-b-fi-iua
    neg.a-b-fi-zaa-b-fi-squa-zaa-b-fi-zi-ngaa-b-fi-za-n iua
    1.ª pl.chi-b-fichi-b-fi-squachi-b-fi-ngachi-b-fi-iua
    neg.chi-b-fi-zachi-b-fi-squa-zachi-b-fi-zi-ngachi-b-fi-za-n iua
    2.ª pl.mi-b-fimi-b-fi-squami-b-fi-ngami-b-fi-iua
    neg.mi-b-fi-zami-b-fi-squa-zami-b-fi-zi-ngami-b-fi-za-n iua
    Serie de Nominalización
    PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
    1.ª sg.cha-fi-iacha-fi-scacha-fi-ngacha-fi-nguepqua
    2.ª sg.ma-fi-iama-fi-scama-fi-ngama-fi-nguepqua
    3.ªfi-iafi-scafi-ngafi-nguepqua
    1.ª pl.chi-fi-iachi-fi-scachi-fi-ngachi-fi-nguepqua
    2.ª pl.mi-fi-iami-fi-scami-fi-ngami-fi-nguepqua
    Modo Imperativo
    PersonaForma Única
    2.ª sg. (Imp.)fi-u
    2.ª pl. (Imp.)fi-ua

    Comentarios: Cuando se junta la marca de ergatividad al radical verbal se escribe -misqua.

    Ver también " Recoger ": chichysuca, fisqua

    Ver también " misqua ": bisqua, fisqua, isqua, misqua

    Cojer cosas menudas, una aquí y otra allí. Zemisqua. Pretérito, zemi. Ymperatiuo, fiu. Partiçipios: chafisca, chafie, chafinga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39r

    Coger cosa que está derramada = Zemisqua. imperativo = Biu. l. Fiu, mafie. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 13r

    Cojer flores. Zbiasqua; y si cojen una a una, zmisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39v

    uwa central: ábinro - v. 1. coger (coca, café, cuesco del suelo) (Headland )
    uwa central: quewinro - Recoger (hierbas comestibles, u hojas para la cama) (Headland )