m (Variable proto) |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| (No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
| Línea 15: | Línea 15: | ||
}} | }} | ||
| − | {{L_I| loc. posp. | Cerca de, cerquita, muy cerca de. | ~c | + | {{L_I| loc. posp. | Cerca de, cerquita, muy cerca de. | ~c |cit= |
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Açercarse al lugar o a la persona. ''Anguac zpquasqua'' [o] ''anguac zequysqua, anguac zuhusqua, z<u>yngua</u>'' // ''c ahuque'', açercarse a mí.|6r}} | {{voc_158|Açercarse al lugar o a la persona. ''Anguac zpquasqua'' [o] ''anguac zequysqua, anguac zuhusqua, z<u>yngua</u>'' // ''c ahuque'', açercarse a mí.|6r}} | ||
{{voc_158|Çerca, adverbio de mouimiento. ''anguac''. Vga., llégate çerca, ''anguac aquyu''; uete çerquita, ''anguac angua cuhuc siu''.|46v}} | {{voc_158|Çerca, adverbio de mouimiento. ''anguac''. Vga., llégate çerca, ''anguac aquyu''; uete çerquita, ''anguac angua cuhuc siu''.|46v}} | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |come= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | 1. No es posible determinar con precisión si el morfema es ''angua'', ''ngua'' o ''yngua''. Finalmente, hemos elegido ésta última como lema. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |cog= | ||
{{tuf|ac_aw̃ata|2. al lado de. 3. cerca|Headland}} | {{tuf|ac_aw̃ata|2. al lado de. 3. cerca|Headland}} | ||
{{tuf|aw̃ata|prep. por (camino, río, el borde de la ruana)|Headland}} | {{tuf|aw̃ata|prep. por (camino, río, el borde de la ruana)|Headland}} | ||
| − | + | ||
| + | |sema= | ||
| + | |||
| + | Cerca | ||
| + | |||
| + | |sema1= | ||
| + | |||
| + | Acercar | ||
| + | |||
| + | }} | ||
Revisión actual - 14:22 17 sep 2025
yngua#I || yngua#II || yngua#III || yngua#IV || yngua#V || yngua#L I ~c loc. posp. Cerca de, cerquita, muy cerca de.
yngua, angua(2)
L.I. loc. posp. Cerca de, cerquita, muy cerca de.
Ver también " Cerca ": hichicata, muysa, puyhyca
Ver también " Acercar ": husqua(2), pquasqua, quysqua, tequensuca, tequesuca
Açercarse al lugar o a la persona. Anguac zpquasqua [o] anguac zequysqua, anguac zuhusqua, zyngua // c ahuque, açercarse a mí. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6r
Çerca, adverbio de mouimiento. anguac. Vga., llégate çerca, anguac aquyu; uete çerquita, anguac angua cuhuc siu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 46v
