De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{estar}}{{MUYSKA1 |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = pkykane | |IPA_GONZALEZ = pkykane | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = | |IPA_KUBUN = | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
− | + | }} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | I. Estar (Indicando cantidad). | + | {{I| v. d. | Estar (Indicando cantidad). }} |
{{voc_158|Estar número de ellos. ''Chibizine'' [o] ''chipquycane''.|fol 75r}} | {{voc_158|Estar número de ellos. ''Chibizine'' [o] ''chipquycane''.|fol 75r}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Revisión del 17:34 21 oct 2011
Verbos de estar | ||
---|---|---|
Afirma algo | ||
Singularidad |
Cantidad pequeña |
Multitud |
Recogido - extendido | ||
Andar frecuentemente
|
I. NULO Estar (Indicando cantidad).
Estar número de ellos. Chibizine [o] chipquycane. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 75r Ms. 158. Voc. fol. fol 75r