De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = Bodleiana_Arte_8r.jpg | |foto = Bodleiana_Arte_8r.jpg | ||
|morfo_d = | |morfo_d = | ||
+ | |||
+ | {{der|[8]}} | ||
+ | <h3>Plural</h3> | ||
+ | {{cuadricula|A=40%|B=60% | ||
+ | |'''[[chi-|Chi]][[-g|g]][[uitisuca|uitiſuca]]'''|Noſotros açotamos, | ||
+ | |'''[[mi-|Mi]][[-g|g]][[uitysuca|uitiſuca]]''',|Voſotros açotays, | ||
+ | |'''[[a-|A]][[-g|g]][[uitysuca|uitiſuca]]''',|Aquellos açotan. | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center><h2>Preterito perfecto</h2></center> | ||
+ | <center>Formaſe del preſente {{lat|ablata|cortada}}, el '''[[-suca|ſuca]]'''</center> | ||
+ | {{cuadricula|A=40%|B=60% | ||
+ | |'''[[tz-|Tz]][[-g|g]][[uitysuca|uiti]]''',|Yo açote, | ||
+ | |'''[[vm-|Vm]][[-g|g]][[uitysuca|uiti]]''',|Tu açotaſte, | ||
+ | |'''[[a-|A]][[-g|g]][[uitysuca|uiti]]''',|Aquel açoto. | ||
+ | }} | ||
+ | <h3>Plural</h3> | ||
+ | {{cuadricula|A=40%|B=60% | ||
+ | |'''[[chi-|Chi]][[-g|g]][[uitysuca|uiti]]'''|Noſotros açotamos, | ||
+ | |'''[[mi-|Mi]][[-g|g]][[uitysuca|uiti]]''',|Voſotros açotaſtes, | ||
+ | |'''[[a-|A]][[-g|g]][[uitysuca|uiti]]''',|Aquellos açotaron. | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center><h2>Futuro</h2></center> | ||
+ | Formaſe deſte preterito, añadiendo, '''[[-ninga|nin]]''', &<br> | ||
+ | '''[[-nga|ga]]''' {{lat|verbi gracia}}. | ||
+ | {{cuadricula|A=40%|B=60% | ||
+ | |'''[[tz-|Tz]][[-g|g]][[uitysuca|uiti]][[-ninga|ninga]]''',|yo açotare, | ||
+ | |'''[[vm-|Vm]][[-g|g]][[uitysuca|uiti]][[-ninga|ninga]]''',|tu açotaras, | ||
+ | |'''[[a-|A]][[-g|g]][[uitysuca|uiti]][[-ninga|ninga]]''',|aquel<ref>En el original "aqnel".</ref> açotara | ||
+ | }} | ||
+ | <h3>Plural</h3> | ||
+ | {{cuadricula|A=40%|B=60% | ||
+ | |'''Chi[[-g|g]][[uitysuca|uiti]][[-ninga|ninga]]'''|Noſotros açotaremos, | ||
+ | |'''[[mi-|Mi]][[-g|g]][[uitysuca|uiti]][[-ninga|ninga]]''',|Voſotros açotareys, | ||
+ | |'''[[a-|A]][[-g|g]][[uitysuca|uiti]][[-ninga|ninga]]''',|Aquellos<ref>En el original "Aqnellos".</ref> açotaran. | ||
+ | }} | ||
+ | {{der|Imper.}} | ||
+ | |||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
{{der|[8]}} | {{der|[8]}} |
Revisión del 22:23 2 dic 2019
[8]
Plural
Chiguitiſuca | Noſotros açotamos, |
Miguitiſuca, | Voſotros açotays, |
Aguitiſuca, | Aquellos açotan. |
Preterito perfecto
Tzguiti, | Yo açote, |
Vmguiti, | Tu açotaſte, |
Aguiti, | Aquel açoto. |
Plural
Chiguiti | Noſotros açotamos, |
Miguiti, | Voſotros açotaſtes, |
Aguiti, | Aquellos açotaron. |
Futuro
Formaſe deſte preterito, añadiendo, nin, &
ga verbi gracia.
Tzguitininga, | yo açotare, |
Vmguitininga, | tu açotaras, |
Aguitininga, | aquel[2] açotara |
Plural
Chiguitininga | Noſotros açotaremos, |
Miguitininga, | Voſotros açotareys, |
Aguitininga, | Aquellos[3] açotaran. |
Imper.
Transcripción y lematización[4]
[8]
Plural
Chiguitiſuca | Noſotros açotamos, |
Miguitiſuca, | Voſotros açotays, |
Aguitiſuca, | Aquellos açotan. |
Preterito perfecto
Tzguiti, | Yo açote, |
Vmguiti, | Tu açotaſte, |
Aguiti, | Aquel açoto. |
Plural
Chiguiti | Noſotros açotamos, |
Miguiti, | Voſotros açotaſtes, |
Aguiti, | Aquellos açotaron. |
Futuro
Formaſe deſte preterito, añadiendo, nin, &
ga verbi gracia.
Tzguitininga, | yo açotare, |
Vmguitininga, | tu açotaras, |
Aguitininga, | aquel[6] açotara |
Plural
Chiguitininga | Noſotros açotaremos, |
Miguitininga, | Voſotros açotareys, |
Aguitininga, | Aquellos[7] açotaran. |
Imper.