m (Añadidos en muysca) |
|||
(No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 4: | Línea 4: | ||
|siguiente = fol 35r | |siguiente = fol 35r | ||
|foto = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_34v.jpg | |foto = Manuscrito_158_BNC_Gramatica_-_fol_34v.jpg | ||
+ | |morfo_d = | ||
+ | |||
+ | vna, '''v''', antes para ʠ quando la dìcçìon no co{{an1|-}}<br> | ||
+ | miensa por bocal se pronunçie mejor la, '''M''', pero <br> | ||
+ | çi la dicçion Comensare por bocal en nìnguna ma{{an1|-}}<br> | ||
+ | nera se a de poner la, '''v''', sino ʠ la, '''[[m-|M]]''', hiera en la bo{{an1|-}}<br> | ||
+ | cal, Exemplos, '''[[aba]]''', El maís. '''[[m-|m]][[aba]]'''. tu majs, <br> | ||
+ | '''[[yba]]''', El Cuerpo. '''[[m-|m]][[iba]]'''. tu Cuerpo. '''[[uba|vba]]''', la cara, <br> | ||
+ | '''[[m-|m]][[uba]]''', tu cara &.<sup>a</sup> De aqui es quen los nonbres <br> | ||
+ | pueſtos arriba ʠ Comiensan por bocal, Como,<br> | ||
+ | '''[[uaia|vaia]]''', La madre, '''[[uaque|vaque]]''', El pariente y los demaʃ<br> | ||
+ | Eſte ƥnom.<sup>e</sup> adyasente no a de ʃer mas de la '''[[m-|M]]''',<br> | ||
+ | y esa a de herir en la bocal prímera, y algo <br> | ||
+ | Con las nariʃes=<br> | ||
+ | <center><h3>''Regla 7.<sup>a</sup>'' </h3></center> | ||
+ | Q.<sup>do</sup> la dicçíon Comiensa por, '''h''', se suele poner enton{{an1|-}}<br> | ||
+ | ses tras de la, '''M''', que es El ƥnom.<sup>e</sup> La misma bo{{an1|-}}<br> | ||
+ | cal ʠ ʃe çigue tras de la, '''h''', {{lat|vg.}} en eſta dicçion <br> | ||
+ | '''[[huina]]''', ʠ ʃignifica en poder de Alguno, para de{{an1|-}}<br> | ||
+ | sir en tu poder disen, '''{{cam1|[[m-|m]][[huina|uina]]|muhuina}}''', poniendo '''V''', tras <br> | ||
+ | de la '''m'''. porʠ La hai, tras de la '''h''', por la misma <br> | ||
+ | rason se a de deʃir, '''[[mu-|mu]][[husqua(2)|hu]][[-squa|squa]]'''. tu sueles benir<br> | ||
+ | '''[[mi-|mi]][[hizegosqua|hize]][[-gosqua|gosqua]]''', tu orìnas &.<sup>a</sup> <br> | ||
+ | <center><h3>''Regla 8.<sup>a</sup>'' </h3></center> | ||
+ | En los vbōs actibos ʠ tienen '''[[-b|b]]''' {{t_l|y}} al principío <br> | ||
+ | se píerde la tal '''[[-b|B]]''' en la segunda perʃona de sin{{an1|-}}<br> | ||
+ | gular, Como, '''[[-b|B]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]'''. yo hago. '''[[vm-|vm]]{{an|[[-m|m]]}}[[quysqua|quy]][[-squa|squa]]''',<br> | ||
+ | tu hazes. y asi quando la letra que çigue jn{{an1|-}}<br> | ||
+ | mediatamente es bocal a de herìr la, '''[[m-|m]]''', ʠ eʃ<br> | ||
+ | ƥnom.<sup>e</sup> en la dhā bocal, Como en eſte vbō <br> | ||
+ | '''[[-b|b]][[iasqua|ia]][[-squa|squa]]''', en la 2.<sup>a</sup> perʃona se a de pronun{{an1|-}} | ||
+ | {{der|{{rec||çiar}}}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
Línea 17: | Línea 54: | ||
''Regla 8<sup>a</sup>'' | ''Regla 8<sup>a</sup>'' | ||
− | En los v[er]bos actibos q[ue] tienen '''b''' al principio, se pierde la tal '''b''' en la segunda persona de singular; como '''bquysqua''', yo hago; '''vmquysqua''', tú hazes, y así quando la letra que çigue jnmediatamente es bocal, a de herir la '''m''' q[ue] es p[ro]nom[br]e en la d[ic]ha boca1; como en este v[er]bo '''biasqua''', en la 2<sup>a</sup> persona se a de pronun | + | En los v[er]bos actibos q[ue] tienen '''b''' al principio, se pierde la tal '''b''' en la segunda persona de singular; como '''bquysqua''', yo hago; '''vmquysqua''', tú hazes, y así quando la letra que çigue jnmediatamente es bocal, a de herir la '''m''' q[ue] es p[ro]nom[br]e en la d[ic]ha boca1; como en este v[er]bo '''biasqua''', en la 2<sup>a</sup> persona se a de pronun{{an1|-}} |
}} | }} |
Revisión actual del 10:52 25 mar 2024
miensa por bocal se pronunçie mejor la, M, pero
çi la dicçion Comensare por bocal en nìnguna ma[-]
nera se a de poner la, v, sino ʠ la, M, hiera en la bo[-]
cal, Exemplos, aba, El maís. maba. tu majs,
yba, El Cuerpo. miba. tu Cuerpo. vba, la cara,
muba, tu cara &.a De aqui es quen los nonbres
pueſtos arriba ʠ Comiensan por bocal, Como,
vaia, La madre, vaque, El pariente y los demaʃ
Eſte ƥnom.e adyasente no a de ʃer mas de la M,
y esa a de herir en la bocal prímera, y algo
Con las nariʃes=
Regla 7.a
Q.do la dicçíon Comiensa por, h, se suele poner enton[-]
ses tras de la, M, que es El ƥnom.e La misma bo[-]
cal ʠ ʃe çigue tras de la, h, vg. en eſta dicçion
huina, ʠ ʃignifica en poder de Alguno, para de[-]
sir en tu poder disen, muina[2] , poniendo V, tras
de la m. porʠ La hai, tras de la h, por la misma
rason se a de deʃir, muhusqua. tu sueles benir
mihizegosqua, tu orìnas &.a
Regla 8.a
En los vbōs actibos ʠ tienen b y al principío
se píerde la tal B en la segunda perʃona de sin[-]
gular, Como, Bquysqua. yo hago. vm[m]quysqua,
tu hazes. y asi quando la letra que çigue jn[-]
mediatamente es bocal a de herìr la, m, ʠ eʃ
ƥnom.e en la dhā bocal, Como en eſte vbō
biasqua, en la 2.a perʃona se a de pronun[-]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido muhuina.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.