m (Variable proto) |
m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla) |
||
| Línea 8: | Línea 8: | ||
{{I| s. | Ventana| | {{I| s. | Ventana| | ||
|def = Orificio pequeño en una pared para iluminar o ventilar | |def = Orificio pequeño en una pared para iluminar o ventilar | ||
| − | + | ||
| + | |cit= | ||
| + | |||
{{voc_158|Derramar generalmente. ''Hichan biasqua; como, ventanas hichan iau'', derrama por la uentana. | {{voc_158|Derramar generalmente. ''Hichan biasqua; como, ventanas hichan iau'', derrama por la uentana. | ||
Derrama por la uentana los orines, ''Isubentanas hichan iau''.|54r}} | Derrama por la uentana los orines, ''Isubentanas hichan iau''.|54r}} | ||
| Línea 14: | Línea 16: | ||
{{sema|Hispanismo}} | {{sema|Hispanismo}} | ||
{{sema|Partes de la casa}} | {{sema|Partes de la casa}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | }} | ||
Revisión del 21:04 15 sep 2025
bentana#I s. Ventana (Orificio pequeño en una pared para iluminar o ventilar) || bentana#II || bentana#III || bentana#IV || bentana#V || bentana#L I
bentana, ventana
Derramar generalmente. Hichan biasqua; como, ventanas hichan iau, derrama por la uentana. Derrama por la uentana los orines, Isubentanas hichan iau. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 54r
Ver también "Hispanismo": Chiristo, Iesus, Juane, aisado, arcaguete, baqueno, bentana, bora, caina, compa, fierno, fin, fraire, guebo, hijar, hycabai, ianzar, istançia, jues, mor, naipi, obisa, para, prata, prato, raga, siquie, sordado, tapia, tore, uisilia, utrina
Ver también "Partes de la casa": bentana, guisca, pihigua, quyhyca, quyne
